Prévia do material em texto
E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 1 Manual de Instalação, Operação e Manutenção Gabinete Outdoor 12U’s (2 bancos de baterias) e 6 U’s (3 bancos de baterias) Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 2 As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio por parte da Eltek Sistemas de Energia. Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou transmitida, seja por métodos eletrônicos ou mecânicos, incluindo cópias ou gravações, sem a devida permissão, formal e por escrito, da Eltek Sistemas de Energia. Copyright ©: Eltek, 2017 Precauções de Segurança O equipamento descrito neste manual deve ser operado somente por pessoal da Eltek ou por pessoas devidamente treinadas e capacitadas pela Eltek. Nunca opere o equipamento sozinho. Nunca opere o sistema com objetos metálicos como anéis, pulseiras, relógios e similares. Utilize equipamentos de proteção individual como óculos, sapatos e luvas isolantes adequados para o nível de tensão envolvida, conforme recomendações das normas de segurança aplicáveis, como por exemplo, a NR10. Este produto, como todo equipamento elétrico, apresenta risco caso não seja adequadamente manipulado/operado. Erros de operação/instalação podem causar ferimentos ao operador, ou danos a equipamentos, que não são de responsabilidade da Eltek. Não abra o equipamento sem ser capacitado e autorizado para tal. No interior do equipamento existem componentes que operam com tensões elevadas de até 500V e também capacitores que armazenam energia e que podem apresentar tensões perigosas mesmo depois da alimentação AC ser desligada. Os produtos que utilizam os retificadores Eltek são feitos para operarem conforme normas e padrões pré-definidos, portanto a instalação deve sempre seguir as recomendações existentes nos respectivos manuais. Siga as normas e orientações sobre segurança na operação de equipamentos energizados específicas de seu país. No caso do Brasil, é importante que todas as pessoas envolvidas na instalação, operação ou manipulação dos equipamentos possuam treinamento de acordo com a norma regulamentadora NR10 e que realizem as instalações conforme normas pertinentes,como por exemplo a NBR5410. Favor ler o manual atenciosamente antes de utilizar o equipamento Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 3 Índice 1. INTRODUÇÃO 4 1.1 Documentos relacionados ........................................................................... 4 2. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 6 2.1 Dimensões e aspectos construtivos ........................................................... 6 2.2 Detalhamento do gabinete ........................................................................... 7 2.3 Sistema de Energia CC ............................................................................... 11 2.3.1 Alarmes ........................................................................................... 13 2.4 Interligação com gabinetes de extensão .................................................. 18 2.5 Instalação do kit de climatização adicional .............................................. 19 2.6 Instalação do kit gás ................................................................................... 21 2.7 Instalação do cofre dos bancos de baterias ............................................ 22 2.8 Entrada CA .................................................................................................. 23 2.9 Aterramento ................................................................................................ 25 2.10 Climatização ................................................................................... 26 2.11 Banco de Baterias .......................................................................... 27 2.12 Detector de fumaça ........................................................................ 28 3. DADOS TÉCNICOS 29 3.1 Dados Elétricos de Entrada ....................................................................... 29 3.2 Dados Elétricos de Saída ........................................................................... 29 3.1 Dados Ambientais ....................................................................................... 29 4. MANUAL DE OPERAÇÃO 31 4.1 Retificadores ............................................................................................... 32 4.2 Controlados Smartpack S .......................................................................... 33 5. MANUAL DE INSTALAÇÃO 39 5.1 Regras de Segurança e Autorização ......................................................... 39 5.2 Recebendo o Equipamento ........................................................................ 40 5.3 Fixando o gabinete ..................................................................................... 40 5.4 Energização do Produto ............................................................................. 42 5.4.1 Preparativos Iniciais .................................................................................. 42 5.4.2 Conexão CA e Terra ................................................................................. 43 5.4.3 Conexão das Baterias ............................................................................... 43 5.4.4 Alteração dos parâmetros da Smartpack .................................................. 43 5.4.1 Finalização dos Trabalhos ........................................................................ 44 6. MANUAL DE MANUTENÇÃO 45 Guia de Problemas e Possíveis Soluções......................................................... 46 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 4 1. INTRODUÇÃO Este manual contém as informações relevantes sobre instalação, operação e manutenção de gabinetes outdoor contendo sistemas de retificadores Flatpack2®. Um CD de documentação que acompanha o produto contém um grande número de informações adicionais, como datasheets dos retificadores, controladores, módulos de controle, etc. Consulte sempre a documentação específica de cada produto no CD de documentação. Este documento trata especificamente dos produtos abaixo descritos: Código Eltek Descrição Bancos de baterias Capacidade máx. UR Grau de Proteção E63452105/7xx (*) Gabinete 12U’s com energia 2 6 (300A) IP55 E63452106/7xx (*) Gabinete 6U’s com energia 3 6 (300A) IP55 Siga rigorosamente as instruções contidas neste documento para uma correta operação do seu sistema de energia. Informações úteis sobre a composição do código: (*) Sufixo /7xx indica gabinetes versão 2017. Após o “7” pode existir um código alfabético que identifica versões especiais para um determinado cliente. A existência de um “C “ no sufixo do código indica que estão inclusos cofres para baterias. Código de kit de ventilação adicional está identificado como V Assim para um gabinete de 12Us, com cofre e ventilação de adicional é denominado E63452105/701CV, note que neste caso não foi especificado o cliente final. 1.1 Documentos relacionados Os seguintes documentos são complementos fundamentais para este manual,devendo ser observados para uma correta instalação, operação e manutenção, mantendo a garantia do produto. Documento Descrição Observação E6345210x/7xx-13 Diagrama Elétrico E6345210x/7xx-16 Desenho Mecânico 2024623 Guidelines-for-lightning-and-surge- protection Guia para proteção contra surtos e descargas atmosféricas 2038879 Environmental-Guidelines-for- installation-of-EV-power-systems Guia de condições ambientais para instalação de equipamentos Eltek 350003-013 UserGde_Smartpack_Monitoring- Ctrl-Unit Manual do controlador Smartpack Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 5 350002-013 UserGde_Flatpack2-Rectifier Manual dos retificadores Flatpack2 PowerSuite-Help_3v1d_2010-07-23 Ajuda do aplicativo PowerSuite WebPower-Help_1v0f_2010-11-19 Ajuda da parte Web do controlador Smartpack, incluindo SNMP MCK6345001 Checklist de instalação Este documento deve preenchido a cada instalação MCS000001 Manual de Configuração do Controlador Guia para configuração dos principais parâmetros do controlador. Observação: estes e muitos outros documentos relevantes estão inclusos em um CD que acompanha cada produto Eltek. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 6 2. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 2.1 Dimensões e aspectos construtivos As principais dimensões do gabinete são mostradas na tabela abaixo. Para maiores detalhes vide documentação mecânica. Altura (mm) Largura (mm) Profundidade (mm) Peso (kg) 2045 746 806 (*) Disponível na etiqueta do produto Ambos os gabinetes são construídos com base nas características abaixo citadas: Material Alumínio na parede interna Aço na parede externa Travessa, suportes, demais item aço minimizado Dobradiças Espaçadas e não aparentes no lado externo Borrachas de vedação Tipo borracha de poliuretano expandido por processo de aplicação líquida. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 7 2.2 Detalhamento do gabinete Nas imagens abaixo, uma visão geral dos gabinetes 12U’s e 6U’s modelo com cofre para as baterias. Para maiores detalhes consultar desenho mecânico. Gabinete 2 BB 12Us Gabinete 3 BB 6Us (*) Simulação com baterias Moura 12MF170 BANCO DE BATERIAS 1 BANCO DE BATERIAS 2 (*) 12U’s 6U’s BANCO DE BATERIAS 1 BANCO DE BATERIAS 2 BANCO DE BATERIAS 3 BORNES PARA MEDIÇÃO DA TENSÃO DAS BATERIAS 19 e 21’’ 19 e 21’’ Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 8 Vista traseira (*) Versão MG não acompanha a barra terra traseira e a flange traseira é cega. BARRA PARA ATERRAMENTO (*) 10 x PGs 29 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 9 Vista isometrica com a porta aberta EXPANSÃO DO SISTEMA DE VENTILAÇÃO FILTRO GORE 1300W (OPCIONAL) FILTRO GORE 1300W Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 10 O gabinete Eltek versão 2017, tem a possibilidade de saídas de cabos pela parte de baixo, como pode ser visto na imagem abaixo. Apenas a versão Claro MG é fornecida com flanges inferiores e flanges cegas na traseira do gabinete. Vista inferior dos prensa cabos Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 11 2.3 Sistema de Energia CC Nos bornes BTCC, os cabos e os bornes estão identificados com a descrição de baterias e consumidor. Estes bornes são para facilitar a conexão de gabinetes de extensão. Disjuntores dos retificadores Tomada de serviço BTCC 1 e 2 - Ponto de energia disponível para consumidores no gabinete de extensão (-) BTCC 3 e 4 - Ponto de energia disponível para baterias no gabinete de extensão (-) 1 2 3 4 DR Ponto de conexão Smatpack S (Ethernet) ATÉ 6 URs 300A Barramento 0V BTCC Smartpack S Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 12 (*) A quantidade varia conforme modelo (**) A quantidade e capacidade dos disjuntores de consumidores varia conforme o cliente final. (***) Fornecimento conforme quantidade de ventiladores Placa de controle de fans Placa de controle de fans expansão (***) DJB1-5(*) DJC1-16 (**) DJS1-3 I/O Monitor Módulos de expansão I/O Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 13 2.3.1 Alarmes O sistema sai de fábrica configurado com os seguintes alarmes: Alarmes disponíveis de fábrica padrão A Alarmes disponíveis de fábrica padrão B Como pode ser visto acima, os alarmes se diferem apenas pela ordem que serão disponibilizados nas saídas do controlador e variam conforme solicitação do cliente final. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 14 Notas: - Se a porta estiver aberta, os alarmes de alta temperatura e falha de ventiladores não serão externados - Para mais detalhes, consultar o esquema elétrico. A configuração dos alarmes pode ser modificada pelo cliente através do aplicativo PowerSuite (fornecido gratuitamente com o equipamento – vide CD de documentos enviado anexo ao produto). No total o sistema disponibiliza 12 alarmes, sendo que 6 destes são provenientes do controlador Smartpack S e os outros 6 do I/O monitor. Face traseira da Smartpack S O módulo I/O (CAN NODE) possibilita aumentar o número de entradas de monitoramento e o controle dos sinais de saída da unidade de supervisão/controlador (Smartpack S). Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 15Módulo I/O monitor com 6 entradas e 6 saídas digitais Obs: A Eltek utiliza lógica segura para os relés de alarme, o que significa que ao se energizar o sistema, todos os relés mudam de estado. A imagem acima representa o sistema na sua condicão de repouso, com o sistema desenergizado. Se ao energizar o sistema não houver nenhum alarme, nos pontos identificados como NF (normalmente fechado) teremos circuito aberto referente ao pino «comum». De igual forma, onde a tabela mostra NA teremos sinal fechado, referenciadoa ao «comum». Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 16 Como pode ser visto na figura ao lado, os alarmes são disponibilizados em uma borneira, denominada BTA. Boneiras de alarmes BTA B T A Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 17 Do lado esquerdo do gabinete, na parte superior, esta disponivel a régua de bornes BT0, cujo a finalidade e receber os sinais provenientes do gabinete de extensão. As entradas digitais estão ativadas, a fim de facilitar o trabalho em campo, assim, o sistema é fornecido com jumpers para que as entradas não alarmem. Boneiras de alarmes BTO BTO – Bornes para sinais provenientes do gabinete de extensão. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 18 2.4 Interligação com gabinetes de extensão Se houver necessidade, o gabinete de energia pode operar junto com gabinetes de extensão. A parte de alimentação dos gabinetes de energia pode ser visualizada no topico 2.3 (sistema de energia), quanto aos alarmes, o sistema está apto para receber os alarmes provenientes do gabinete de extensão indicados no tópico acima, 2.3.1 (alarmes). A borneira BTO é fornecida com jumpers entre os bornes, facilitando assim o trabalho do técnico instalador, que dele remove-los e conecta-los nos devidos bornes, indicados no esquema elétrico. O sistema está setado para trabalhar como lógica de segurança, ou seja, só ira gerar alarme quando o contato abrir (quando o evento acontecer). É mandatório que o técnico instalador, ao instalar o gabiente de extensão, faça teste individuais em cada alarmes, e verifique se são externados no controlador ou na borneira BTA do gabinete pricipal. Aconselhamos a utilização do power suite para facilitar o desenvolvimento das atividades. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 19 2.5 Instalação do kit de climatização adicional O gabinete é fornecido com 2 ventiladores de fábrica, conforme imagem abaixo. Para montagem do kit adicional, seguir procedimento abaixo. Remover os parafusos do teto e remove-lo; Remover a flange cega; Fixar com parafusos o conjunto flange e difusor (1); Fixar os ventiladores (1); Fixar a tampa esquerda e a tampa direita dos ventiladores (3); 3 1 2 VENT. 1 VENT. 2 3 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 20 Após a instalação dos ventiladores, o próximo passo é instalar o filtro Gore, basta remover a flange cega que é fornecida com o gabinete, instalar o filtro gore (4), trava-lo com os 4 suportes fornecidos com o kit (5), e fixa-los com parafusos (6). Após instalar o filtro, basta realizar a ligação dos ventiladores e alarmes conforme indicado no esquema elétrico. 6 4 5 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 21 2.6 Instalação do kit gás As baterias são fornecidos com kit gás, a fim, de eliminar os gases gerados na recarga dos bancos de baterias. Visão genérica do kit gás em um banco de baterias Moura Prensa cabos para mangueira do kit gás PG 11 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 22 2.7 Instalação do cofre dos bancos de baterias O primeiro cofre de baterias deve ser fixo a longarinas no piso do gabinete, conforme figura a seguir Os demais cofres são montados e fixados aos cofres previamente instalados. Vistas dos cofres de baterias, da esquerda para a direita, para 3, 2 e 1 bancos. Na parte superior dos cofres existem 2 posições para parafusos de segurança M10 (pos. 1 e 2). Existe ainda uma posição para um parafuso de segurança (pos. 3) opcional de 1/4´´. 1 2 3 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 23 2.8 Entrada CA Os cabos da rede de alimentação CA deverão ser conectados aos bornes de cabos na UDCA. Verifique a documentação mecânica e elétrica do equipamento buscando informação adequada sobre a configuração apresentada pelo Sistema Cuidado: Antes de começar, verifique se os fusíveis do Quadro de Alimentação principal foram retirados ou se o disjuntor geral está na posição desligado. Conectar ao borne terra (verde-amarelo) o condutor PE da rede comercial. A alimentação de entrada padrão pode ser 220VCA (3F+PE) ou 380VCA (3F+N+PE) com opcional de configurações de 220VCA (2F+PE) e 380VCA (1F+N+PE) vide diagrama elétrico. A Eltek recomenda para melhor funcionamento e menor consumo de energia, cabos de 25mm2 1kVA por fase até 25m de distância do quadro de distribuição geral (QDG) para o gabinete. Caso a distância for maior que 25m, consulte a Norma NBR5410 – Instalações Elétricas de Baixa Tensão. Choque elétrico Atenção Atenção Atenção Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 24 Abaixo, as possíveis configurações para a entrada CA. Configuração 220Vac 2F+PE Configuração Fábrica 380Vac 3F+N+P Configuração 380Vac F+N+PE Configuração 220Vac 3F+PE F F PE T R PE 6 1 S PEN F T S R PE 6 1 N 6 1 6 1 Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 25 2.9 Aterramento O sistema possui barra e borne para aterramento, verifique no desenho mecânico a sua localização e faça o aterramento do equipamento, garantindo o mesmo potencial de aterramento no site. Utilize a barra terra na traseira do gabinete para conectar o armário ao aterramento do site. A seguir está ilustrada as ligações de aterramento do sistema: A barra terra traseira deve ser ligada ao aterramento do site. A barra terra existente junto ao piso do gabinete também deve ser ligada ao aterramento do site (recomenda-se cabos de pelo menos 25mm2). Na lateral direita do gabinete encontra-se a régua de blocos de conexão CA do gabinete. Existe um borne terra nesta régua (borne verde amarelo). Neste borne verde amarelo deve- se ligar o terra da rede CA (PE). A bitola do terra deve ser conforme NBR5410 que define que o terra da rede CA deve ter bitola igual a bitola dos cabos de fase, com exceção de casos onde a bitola dos cabos é maior que 35mm2. Nestes casos admite-se PE com 1 bitola abaixo do cabo de fase. O 0V do sistema de retificadores sai de fábrica conectado à barra terra do piso do gabinete, de forma que ao aterrar esta barra, automaticamente se aterra o 0V da fonte. Atenção Terra CA (PE) Terra do site Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 26 No caso de gabinetes de energia instalados junto com gabinetes de extensão, deve haver apenas um ponto de aterramento para 0V, evitando eventuais fluxo de corrente pela terra. 2.10 Climatização O sistema de climatização utiliza filtro de alto desempenho, ventiladores e circuitos de controle alimentados em 48V. O filtro é do tipo de micro membrana Polytetrauoreethylene (dPTFE) hydrophobic com eficiência de 99% para partículas de até 0,3 microns. O filtro possui característica que proporciona bloqueio de salinidade. Filtro alto desempenho 1300W Não é necessária manutenção no filtro durante toda sua vida útil, ou seja, não se deve tocar no filtro sob pena de danificá-lo. Somente substitua-o ao final de sua vida útil. O sistema de controle acelera ou desacelera os ventiladores em função da temperatura interna do gabinete, visando otimização de consumo de energia e menor ruído acústico, especialmente a noite. Os parâmetros de controle dos ventiladores radias podem ser ajustados facilmente, mesmo em campo, caso necessário. Caso a temperatura interna do gabinete atinja 55°C, um alarme de alta temperatura é emitido. Ventiladores radiais localizados no teto do gabinete forçam a circulação de ar através dos filtros, com saída de ar quente através de louvers no teto. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 27 RESUMO DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO GABINETES OUTDOOR Item Quantidade Observação Filtro 1300W 1x Possibilidade de expansão para mais 1 Ventiladores radias 2x Possibilidade de expansão para mais 2 Placa de controle de velocidade e alarme de ventiladores 1x Possibilidade de expansão para mais 1 2.11 Banco de Baterias Atenção - Preserve o Meio Ambiente Os bancos de bateria devem ser instalados seguindo os cuidados recomendados pelo seu fabricante, e a interligação entre os pólos deve ser bem feita, evitando mau contato. Caso seja necessária a instalação de cabos, verifique a bitola, seguindo a normas específicas de sua região (NBR5410). Para maiores informações consulte o esquema elétrico e o manual da bateria. Atenção Desde 30/06/1999 está em vigor à resolução CONAMA Nº. 257, a qual obriga a devolução das sucatas de baterias pelo usuário ao fabricante. A solução ácida e o chumbo contido na bateria se descartados na natureza de forma incorreta, poderão contaminar o solo, o subsolo e as águas. O consumo de água contaminada pode causar hipertensão arterial, anemia, desânimo fraqueza, dores nas pernas e sonolência. O contato da solução ácida com os olhos causa conjuntivite química, e com a pele causa dermatite de contato. No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente com água corrente e procure orientação medica. CHUMBO Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 28 2.12 Detector de fumaça Os detectores de fumaça possuem alta eficiência na detecção de fumaça e prevenção de incêndios. Geralmente são instalados no superior dos gabinetes. Possuem alarmes - contato seco - (NO – C - NC). Para efetuar o “reset” de seu estado de alarme, desligue o seu disjuntor/fusível, e aguarde 60s para reativá-lo. Para maiores informações consulte o esquema elétrico. Detector de fumaça Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 29 3. DADOS TÉCNICOS 3.1 Dados Elétricos de Entrada Tensão nominal Configurável Fase-Fase em redes 220V para o sistema de retificadores. Faixa nominal de entrada 176 – 275V Faixa de operação 85 – 300V Com redução de potência abaixo de 175V e com redução do fator de potência acima de 275V. IMPORTANTE: ainda que os retificadores possam operar com até 300V, a operação com tensão acima de 280 pode causar queima dos protetores de surto de entrada. Faixa não destrutiva para os retificadores 0 – 300V Faixa não destrutiva considerando os protetores de surto de entrada 0 – 280V Frequência de entrada 45-66 Hz Fator de potência >0,99 Rendimento típico dos retificadores >96 % THD de corrente < 5% 3.2 Dados Elétricos de Saída Tensão nominal 54V Máxima corrente de saída por retificador 50A Máxima potência de saída sistema Tipo 19 300A 50A por retificador, com entrada entre 176 e 275V 3.1 Dados Ambientais Temperatura ambiente de operação -10 a +45°C Temperatura de operação dos retificadores -40°C a 75°C Para o sistema de retificadores Temperatura de operação das baterias Vide nota 1 Temperatura de armazenamento e transporte -10 a 75°C Exceto baterias. Umidade relativa de operação 0 a 95% Sem condensação Umidade relativa de armazenagem 0 – 60% Sem condensação Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer aqui. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 30 Nota 1: A máxima vida útil das baterias é alcançada quando estas operam com temperatura média de 25°C. O sistema pode operar com temperaturas muito mais altas do que 25°C, todavia a vidaútil das baterias será reduzida pela metade a cada 10°C de acréscimo. Assim por exemplo, a vida útil das baterias a 25°C será reduzida à metade se as baterias operarem com temperatura média de 35°. Para armazenagem das baterias, siga sempre as recomendações do respectivo fabricante. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 31 4. MANUAL DE OPERAÇÃO A parte central do sistema é o controlador Smartpack S. Ele realiza a monitoração de todos os parâmetros do sistema, comandando retificadores e sistema de climatização. A Smartpack S comunica-se com os retificadores através de barramento digital tipo CAN BUS. Os cabos do barramento CAN são similares a cabos de rede CAT5, com terminais RJ45 em suas extremidades. O barramento CAN deve ser terminado em ambas as extremidades com resistores de 120ohms (um terminador no controlador Smartpack e outro no power rack de retificadores). O terminador é como um conector RJ45, porém com um resistor conectado a ele. A Smartpack S versão painel, é um sistema compacto que integra 6 entradas configuráveis e 6 saídas, todas as opções de controle do sistema no mesmo módulo. Este módulo controla os sinais fornecidos pelo shunt, temperatura das baterias, sinais de disjuntores de consumidor e de bateria aberto, contator de bateria, entre outras funções descritas no CD Manual. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 32 Para melhor visualização vide esquema elétrico. Para uma descrição um pouco mais detalhada dos retificadores e do controlador Smartpack é feita nos próximos tópicos. Informações completas podem ser encontradas nos manuais dos retificadores e do controlador, que se encontra entre os documentos fornecidos no CD de documentação, que acompanha o produto. 4.1 Retificadores O sistema utiliza em sua composição retificadores do tipo FlatPack2 de 3000W/-48V. Os retificadores possuem travas que os mantêm presos aos seus slots. Antes de inserir ou remover os retificadores, certifique-se que as travas estão abertas. Utilize uma pequena chave de fenda para este fim. Abrindo travas dos retificadores Flatpack 2 Os retificadores possuem em seu painel frontal 3 leds: E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 33 Painel frontal do retificador Flatpack2 Para maiores detalhes a respeito dos retificadores, favor verificar o manual de usuário do retificador Flatpack2 HE, incluso no CD de documentação Eltek, fornecido junto com a fonte. O retificador utilizado neste produto é a versão 241119.105. 4.2 Controlados Smartpack S O controlador Smartpack é o responsável, entre outras funções, por: Controle e supervisão de todo o sistema de energia Gerar alarmes em contato seco no caso de anormalidades no sistema Registrar continuamente os valores de tensões, correntes e temperaturas em um log de registros, de forma a permitir a avaliação do comportamento do equipamento sem precisar de um equipamento registrador adicional. Controlar a tensão para as baterias, promover a recarga automática e cíclica das baterias, limitar a corrente de recarga e ajustar a tensão de flutuação conforme a temperatura, de forma a aumentar a vida útil das baterias. Acesso remoto via WEB A lista de funcionalidades do controlador Smartpack é muito extensa. As funções listadas acima são somente algumas das funcionalidades. Recomenda-se a leitura do manual específico do controlador Smartpack (contido no CD de documentos enviado junto com o produto). A seguir são mostradas algumas fotos Smartpack S versão painel. Controlador Smartpack S Vista frontal E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 34 Detalhes do Controlador Smartpack E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 35 Diagrama interno da Smartpack S Ainda que muitos parâmetros possam ser ajustados utilizando-se as teclas do painel frontal do controlador, recomenda-se que seja utilizado um computador PC para configuração do controlador e melhor visualização dos eventos, alarmes, logs, etc. A Eltek envia juntamente com a fonte (no CD de documentação Eltek), um software gratuito chamado POWERSUITE que, uma vez instalado em um PC com sistema Windows, permite a fácil configuração e visualização de alarmes e eventos no controlador Smartpack. Conexão de um PC à Smartpack E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 36 IMPORTANTE: Você deve ter privilégios de administrador do PC para instalar o PowerSuite. Para compatibilidade com Windows 7 64bits, deve-se utilizar o PowerSuite versão 3.3 ou superior. Caso você esteja com uma versão inferior e tendo problemas de compatibilidade, entre em contato com seu representante Eltek para obter um link para download da última versão do PowerSuite. Após instalar o PowerSuite em sua máquina, conecte seu PC à Smartpack utilizando-se de um cabo ethernet 10/100 (fornecido com a fonte). Inicie o programa PowerSuite indo em: Iniciar -> Todos os Programas -> Eltek -> PowerSuite x.x Ao ser aberto o PowerSuite irá apresentar uma tela como a que é apresentada na figura a seguir. Tela de início do PowerSuite Será aberta uma janela chamada Site Manager conforme a seguir. Clique em Conect (conectar) E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 37 Entrada no PowerSuite 1. Clique em Conectar 2. Escolha Rede (Network1) 3. Coloque o endereço IP do controlador desejado 4. Coloque a senha (default de fábrica = 3) 5. Clique em conectar. IMPORTANTE: O endereço IP da placa de rede do computador deve estar definido na mesma faixa que o endereço IP do controlador. Exemplo: se o controlador tiver endereço IP 172.16.86.125 e a placa de rede do controlador estiver na faixa de endereços 192.168.1.xxx, a conexão não será possível. Neste caso altere o endereço IP da placa de rede para algum endereço 172.16.86.xxx, onde xxx é qualquer endereço válido e que ainda não esteja em uso na rede em questão. Em caso de dúvidas sobre como configurar o endereço de rede da placa de seu PC peça auxílio para alguém do departamento de informática (IT). A senha padrão de fábrica é 3, todavia esta pode ser alterada por qualquer outra que o cliente deseje. Caso seu sistema não aceite a senha 3, a senha padrão foi alterada. Entre em contato com o responsável pelo site para obter a nova senha, caso você seja autorizado para tal. Caso a senha (password) não seja inserida, o programa permite a conexão aos sistema, porém nenhum parâmetro poderá ser alterado. Somente serão permitidas visualizações do estado do sistema. A senha pode ser inserida após a conexão ser estabelecida, bastando clicar no cadeado amarelo conforme figura abaixo. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 38 Inserindo a Senha após a conexão O PowerSuite é auto-explicativo. Na coluna esquerda temos o “Power Explorer” que mostra os principais componentes do sistema representados por círculos que podem estar verdes (sem problemas), amarelos ( com algum alarme menor ou observação) ou vermelhos (com alarmes). Do lado direito temos um resumo “PowerSummary” que pode ser na forma de tabela conforme indicado acima ou na forma de um desenho representativo do sistema. Ao clicar em um dos círculos da esquerda, será aberta uma janela com mais informações sobre o componente selecionado. Exemplo. Ao clicar no circulo Battery, serão abertas janelas com mais informações e campos de configuração das bateria. Para maiores informações sobre o PowerSuite,favor ler a documentação do software disponibilizada no CD de documentação Eltek enviado junto com o gabinete. Clique no cadeado amarelo para inserir a senha, caso não tenha feito isso durante o processo inicial de conexão ao sistema. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 39 5. MANUAL DE INSTALAÇÃO A instalação do produto deve seguir as instruções contidas neste documento. IMPORTANTE!!! O documento CHECKLIST de instalação MCK63450001 deve ser preenchido durante o processo de instalação. A não observação ou não preenchimento do checklist INVALIDA A GARANTIA do produto. Todos os parâmetros de bateria devem ser verificados de acordo com instruções do fabricante das baterias. A não observação deste documento acarreta PERDA DE GARANTIA das baterias, que não será coberta pela Eltek. 5.1 Regras de Segurança e Autorização O gabinete outdoor Eltek somente deve ser instalado, energizado e operado por pessoal treinado em operação de sistemas de energia CC para Telecomunicações, habilitado e autorizado para tal atividade. NUNCA INSTALE/ENERGIZE OU OPERE O SISTEMA SE: A) Você não foi treinado para operar sistemas de energia em CC B) Você não conhece o sistema. Leia o manual antes do início dos trabalhos C) Você não tem autorização para sua atividade. Como o gabinete outdoor é um equipamento que utiliza energia elétrica com níveis de tensão acima dos níveis considerados como tensão segura, é imprescindível que: Seja realizada uma análise prévia dos riscos envolvidos Sejam determinadas previamente ações emergenciais. Exemplo: em caso de choque elétrico, quem irá desligar a alimentação CA do site? Onde fica o disjuntor geral? Etc. Sejam utilizados equipamentos de proteção individuais e coletivos (EPI e EPC), conforme definidos pelas normas de segurança vigentes Sejam mantidos registros de todos os trabalhos. Todos os trabalhos sejam previamente autorizados pelo responsável do site. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 40 IMPORTANTE Tensões CA de valor elevado são utilizadas para alimentação do sistema de energia (redes de 220V e também de 380V, dependendo do site); Tensões CC de até 60V também estão presentes. Apesar do baixo valor de tensão, níveis de corrente de curto da ordem de muitos kA estão presentes em função da utilização de baterias. Não menospreze o risco ao operar com tensão CC, mesmo de baixo valor. Curtos podem provocar arcos e queimaduras graves. Remova todos os objetos metálicos de seu corpo, como por exemplo, alianças, correntes, pulseiras, relógios e similares. Utilize sempre ferramentas isoladas Utilize pelo menos: luvas de eletricista, botas de segurança (classe até 1000V) e óculos de proteção. 5.2 Recebendo o Equipamento Ao receber o equipamento, confira se os itens entregues estão de acordo com a nota fiscal de envio. Verifique se o produto não apresenta danos decorrentes do transporte como por exemplo, amassados, arranhões, etc. Caso existam danos de transporte que considere inaceitáveis, recuse o produto no momento da entrega. Os retificadores e baterias são enviados em caixas (fora do sistema de energia), somente devendo ser instalados em seus respectivos locais durante o processo de energização do gabinete. 5.3 Fixando o gabinete Após o recebimento do produto, os primeiros passos são: Posicioná-lo sobre a base de concreto ou de metal apropriada ao peso do gabinete e com superfície plana (bases desniveladas podem causar problemas na abertura das portas). Fixar os gabinetes à base de concreto ou de metal via parafusos ou chumbadores. Remover os terminais olhais e substitui-los pelo parafuso de segurança enviado em anexo no gabinete. Parafuso de segurança de fixação do teto E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 41 Abaixo, figura com a furação de fixação do gabinete Furação da base do gabinete Caso seja necessário içar o gabinete, utilize os 4 olhais indicados na figura abaixo. Içamento do gabinete Olhais de içamento E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 42 IMPORTANTE: Nunca faça o içamento do gabinete com as baterias instaladas. O gabinete deve ser içado na sua configuração de menor peso, ou seja, sem baterias, sem equipamentos de telecom e sem retificadores. Os detalhes dos pontos de fixação podem ser vistos no desenho mecânico do gabinete, que acompanha o produto. IMPORTANTE: DANOS E REPAROS A PINTURA Se durante o transporte e instalação ocorreu qualquer dano á pintura do gabinete, a área afetada deve ser tratada imediatamente para evitar problemas de corrosão. Lixe a área afetada para remover quaisquer resíduos de ferrugem, graxa ou outros contaminantes. Limpar a superfície com um pano seco (para remover o pó oriundo do processo de lixamento) e imediatamente após, aplicar um spray de galvanização a frio (exemplo CRZ Galvanização a Frio do fabricante Quimatic). A após a secagem, pintar com esmalte sintético da mesma cor (RAL7035), cobrindo toda a área afetada. 5.4 Energização do Produto 5.4.1 Preparativos Iniciais Antes de iniciar a energização: Faça uma verificação/reaperto de todos os parafusos mais importantes do sistema (parafusos de disjuntores, de conexões de barramentos, etc) Desligue todos os disjuntores Remova todos os retificadores Coloque todas as baterias em suas posições. Ligue os cabos negativos aos bancos de baterias e interligue os monoblocos de cada banco. NÃO LIGUE O POSITIVO AINDA. Com um multímetro verifique se não existe curto-circuito entre os bornes de entrada CA (entre fases e entre fase e terra). Verifique também se não existe curto entre o positivo e o negativo. Verifique a tensão do site e verifique se é compatível com a do equipamento recebido. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 43 5.4.2 Conexão CA e Terra A entrada CA deve ser conectada diretamente aos bornes 35mm² e o terra da rede (PE), deve ser conectado ao borne verde amarelo da caixa CA. O terra do site deve ser conectado diretamente na barra terra disponível no gabinete, através de cabo de 16mm² ou, preferencialmente, de 35mm². IMPORTANTE: - Antes de energizar o produto certifique-se que o terra da rede CA (cabo PE) está bem conectado ao bloco terminal verde-amarelo do powercore. Depois de conectar os cabos CA e antes de introduzir qualquer retificador, verifique com um multímetro se todas as tensões estão corretas. Meça entre fases, entre fases e neutro (se houver) e entre fases e terra. Insira o primeiro retificador (slot 1) e ligue o respectivo disjuntor. O retificador deve partir e o controlador Smartpack acender. Insira os demais retificadores, um por vez, verificando se todos partem corretamente. 5.4.3 Conexão das Baterias Antes de conectar as baterias, feche o primeiro disjuntor de baterias e verifique se a tensão entre as extremidades dos cabos positivo e negativo do primeiro banco está semelhante à do sistema de retificadores (em torno de 54V). Se não houver tensão pode haver problemas com o contator de desconexão. Confira se a polaridade está correta antes de conectar o cabo positivo ao banco de baterias número 1. Repita o procedimento para os demais bancos de bateria. 5.4.4 Alteração dos parâmetros da Smartpack Caso deseje alterar algum parâmetro de configuração do controlador Smartpack, certifique-se que: Você possui autorização para tal alteração Você sabe como fazer a alteração (você deve conhecer o sistema Eltek). Se você nunca foi treinado no sistema Flatpack2 ou sefoi treinado, mas se sente inseguro para realizar a alteração, por favor, contate seu superior e peça auxílio para técnicos com experiência neste tipo de equipamento. Consulte a assistência técnica da Eltek para maior suporte. Alterações em determinados parâmetros, principalmente de climatização e de baterias podem causar danos à operação, que não serão cobertos pela garantia. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 44 Caso a alteração tenha que ser realizada em todos os sites, solicite formalmente a Eltek para que altere a configuração de fábrica para que os novos sistemas já saiam com os novos valores definidos. Para alterar os parâmetros do controlador Smartpack, veja o documento: MCS000001 – Manual de configuração do controlador Smartpack. Este documento é parte integrante do CD de documentos, fornecido junto com o equipamento. Ele apresenta, de forma simplificada os ajustes dos parâmetros mais importantes do sistema, como parâmetros de bateria, configuração de alarmes, etc. Para informações adicionais, vide documentação da Smartpack, e do aplicativo PowerSuite, existente no CD de documentação enviado junto com o produto. 5.4.1 Finalização dos Trabalhos Ao finalizar os trabalhos, todos os principais parâmetros do sistema devem ter sido testados ou verificados. Uma folha de checklist de instalação MCK6345001 deve ter sido preenchida e arquivada para rastreabilidade futura e para acionamento da garantia. O equipamento deve estar limpo e organizado. Ferramentas e materiais utilizados para teste/instalação devem ser removidos. O lixo deve ser coletado e descartado adequadamente. Antes de finalizar, verifique se não existe nenhum alarme no sistema. Certifique-se que o sensor de temperatura de baterias está corretamente posicionado entre os monoblocos de bateria número 2 e 3. Tranque todas as portas e finalize os trabalhos. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 45 6. MANUAL DE MANUTENÇÃO O produto em questão, como todo equipamento para telecomunicações, necessita de manutenções periódicas, de caráter preventivo e, eventualmente de manutenções corretivas. A seguir serão descritas as manutenções mínimas a serem realizadas no produto. Manutenção Periodicidade Observação Reaperto de parafusos Durante a instalação e a cada 6 meses Reapertar os parafusos de disjuntores e barramentos Verificação do estado do filtro de ar e da diferença de pressão entre o ambiente interno e externo. 6 meses Verificar o estado do filtro, buscando por danos causados por objeto cortante ou pontiagudo. Com os ventiladores operando e com um medidor diferencial de pressão, verificar diferença de pressão entre o ambiente interno do gabinete e o ambiente externo. Trocar o filtro em caso de danos a sua estrutura ou em caso de diferenças de pressão acima de 200 Pascais. Realinhamento de portas 6 meses Verificar o alinhamento das portas, ajustando se necessário. Para ajustar, afrouxar as dobradiças levemente e, reposicionando a porta, tornar a apertar. Verificação do estado dos protetores de surto Sempre que houver alarme de protetor de surto É fundamental para a proteção dos retificadores que os protetores de surto sejam trocados tão logo atinjam o final de sua vida útil. Verificação da vedação do gabinete A cada visita ao site A cada visita ao site deve-se verificar se o gabinete está bem vedado, com os prensa cabos bem apertados e sem folgas que permitam troca de ar com o ambiente externo sem a passagem pelo filtro Gore. Verificação da pintura do gabinete quanto a danos causados por impactos ou arranhões. A cada visita e sempre que houver qualquer dano à pintura A cada visita ao site deve-se verificar o estado da pintura do gabinete. Em caso de pancadas ou riscos que danifiquem a pintura esta deve ser reparada imediatamente, sob o risco de invalidação da garantia contra corrosão. Lixar a área afetada para remover quaisquer resíduos de ferrugem, graxa ou outros contaminantes. Limpar a superfície com um pano seco (para remover o pó oriundo do processo de lixamento) e imediatamente aplicar um spray de galvanização a frio (exemplo CRZ Galvanização a Frio do fabricante Quimatic). A após a secagem, pintar com esmalte sintético da mesma cor (RAL7035), cobrindo toda a área afetada. Verificação da rede CA do site A cada visita Verificar a cada visita se os níveis de tensão CA estão adequados e dentro dos limites aceitáveis. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 46 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE OS FILTROS O filtro Gore NÃO necessita de manutenção, a menos que tenha sido danificado (furado ou rasgado). Sua troca é necessária somente quando este estiver próximo do final de sua vida útil, o que pode ser detectado pelo aumento de temperatura interna mesmo com o ventilador operando ou por medição de diferença de pressão entre o ambiente interno e externo. O filtro de saída normalmente não precisa ser trocado, pois recebe ar já filtrado através do filtro Gore, porém caso seja necessária manutenção, uma nova peça deve ser adquirida. A tela utilizada não deve ser lavada, pois isto pode danificá-la. Guia de Problemas e Possíveis Soluções Problema Solução Verificar se o disjuntor de cada retificador está ligado e se a tensão CA está dentro dos limites aceitáveis Verificar se o retificador está bem encaixado no slot. Abra as travas do retificador e empurre o mesmo até que encaixe completamente no slot. Feche as travas Modo de economia de energia pode estar ativado. Neste modo, alguns retificadores podem estar desligados caso os consumidores possam ser alimentados com menor número de retificadores. Configuração de tensão de flutuação com parâmetro errado Compensação de tensão em função da temperatura ativa e temperatura ambiente muito elevada causam redução da tensão de flutuação. Verifique se os parâmetros de tensão e compensação estão corretos Cabos mal apertados (com mau contato) Sensor de temperatura de baterias mal posicionado (exemplo: junto a saída de ar quente de algum equipamento). Posicione-o entre os monoblocos de bateria número 2 e 3. Tensão CC alta Compensação de tensão em função da temperatura ativa e temperatura ambiente muito baixa causam elevação da tensão de flutuação. Verifique se os parâmetros de tensão e compensação estão corretos. Verifique se algum protetor está com indicação visual de defeito Verifique se algum protetor está mal encaixado. Tensão CC elevada e retificador sem fornecer corrente O sistema acabou de realizar uma recarga nas baterias e os retificadores retornaram para a tensão de flutuação. Como a bateria foi carregada com tensão acima da tensão de flutuação, os retificadores somente irão retomar o fornecimento de corrente quando a tensão das baterias retornar ao valor de flutuação. Alarme de disjuntor de bateria não é emitido O alarme de disjuntor de baterias é monitorado através de resistores monitoram a presença de tensão, informando a Smartpack sobre um eventual desligamento dos disjuntores. Verifique se os cabos de alarme (mais finos) estão conectados corretamente junto a saída do disjuntor de bateria. E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC 47 Problema Solução Alarme de disjuntor de consumidor não é emitido quando um disjuntor é aberto manualmente O sensor de disjuntor de consumidor utiliza cargas para detecção da abertura. Disjuntores sem nenhum consumidor conectado a eles não irão gerar alarme quando abertos manualmente. Uma carga mínima de 5mA é necessária para a detecção Pequenas marcas de oxidação nas bordas de corte depeças internas sem pintura É normal que ocorra uma pequena oxidação nas bordas de corte de peças de Aluzinc, galvanizadas ou minimizadas sem pintura. Esta oxidação não progride em função das características do banho protetor das peças.