Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DO PIAUÍ-PM-PI Curso de Formação de Soldados A apostila preparatória é elaborada antes da publicação do Edital Oficial com base no edital anterior, para que o aluno antecipe seus estudos. OP-099MR-20 CÓD.: 7891182030748 Língua Portuguesa Leitura, compreensão e análise de textos de diversos gêneros, para entender: a língua e as variedades linguísticas, ideia global, argumento principal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 mecanismos da construção da textualidade; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 elementos que comprometem a qualidade textual; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 texto verbal e não verbal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07 elementos de comunicação, níveis da linguagem e funções da linguagem; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09 vícios de linguagem; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 relações semânticas estabelecidas entre orações e parágrafos; componentes estruturais básicos da narrativa literária (espaço, tempo, personagens principais e secundários, conflitos e solução); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Estrutura gramatical da língua portuguesa - Fonologia: sons e letras, sílabas, encontros vocálicos, dígrafos, encontros consonantais, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 ortografia, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 regras de acentuação gráfica, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 pontuação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Morfologia: estrutura e formação de palavras; elementos mórficos e seus significados; classes de palavras variáveis e invariáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Sintaxe: Frase, oração e período; tipos de período . Termos da oração: essenciais, integrantes e acessórios da oração . Período simples e período composto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Sintaxe de Concordância, Colocação e Regência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Matemática Conjuntos, representação gráfica e algébrica de conjuntos; tipos de conjuntos; relações de pertinência, inclusão, igualdade e desigualdade entre conjuntos, subconjuntos; união, intersecção e diferença de conjuntos; complementar de um conjunto . Operações entre conjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Números naturais . Operações com números naturais e suas propriedades: adição, subtração, multiplicação, divisão, potenciação, radiciação. Divisibilidade; critérios de divisibilidade. Divisores, fatores e múltiplos de um número . Números primos . Decomposição em fatores primos . Máximo divisor comum e mínimo múltiplo comum. Números racionais. Forma fracionária e forma decimal de números racionais. Simplificação de frações, reduzindo duas ou mais frações ao mesmo denominador, tipos de frações, forma mista, frações equivalentes . Operações com números racionais fracionários e decimais: adição, subtração, multiplicação,divisão e potenciação . Números inteiros . Operações com números inteiros e suas propriedades: adição, subtração, multiplicação, divisão, potenciação, radiciação. Expressões numéricas. Termo desconhecido. Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 Regra de três simples e composta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Porcentagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Razões e proporções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Juros simples e compostos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Média aritmética simples e ponderada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Geometria: reta e plano. Figuras geométricas, área e volume das figuras geométricas. Giros e ângulos. Polígonos, triângulos, quadriláteros . Circunferência e círculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Geometria espacial. Medidas de comprimento, superfície, volume, capacidade, massa e tempo: unidades de medida; transformação das unidades de medida . Problemas envolvendo medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Equação e inequação do 1º grau com até duas variáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Equação e inequação do 2º grau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Sistema de equações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Função de 1º grau, função de 2º grau e função exponencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Introdução à trigonometria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Matrizes e sistemas lineares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Números complexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Progressão aritmética e progressão geométrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Probabilidade e análise combinatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Conhecimentos Gerais Relações políticas e socioeconômicas no espaço mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Disputas interimperialistas e transformações do espaço capitalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02 Formações dos blocos de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08 Caracterização dos sistemas político-econômicos contemporâneos e suas áreas de influência e disputas; 09 Globalização e Fragmentação do espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Conflitos étnicos, políticos e religiosos atuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Organismos Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Questão Ambiental: degradação e conservação no âmbito nacional e internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Relações econômicas entre o Brasil e o Mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Noções de Informática Conceitos básicos de operação de microcomputadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Noções básicas de operação de microcomputadores em rede local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08 Operação do sistema operacional Windows 7 e MS-Windows XP: uso de arquivos, pastas e operações mais frequentes, uso de aplicativos e ferramentas, uso dos recursos da rede e Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . .16 MS Word 2007 – Utilização de janelas e menus; Barras de Ferramentas; Faixa de opções; Estilos; Operações com arquivos; Layout da página; Impressão de documentos e configuração da impressora; Edição de textos; Voltar e repetir últimos comandos; exibição da página (características e modos de exibição); Utilização de cabeçalhos e rodapés; Formatação no Word; Criação e manipulação de tabelas e textos multicolunados; Correspondências; Revisão; Referências; Proteção de documentos e utilização das ferramentas. Operação da planilha . . . . . . .28 MS-Excel 2007: Utilização de janelas e menus; Barra de ferramentas; Operações com arquivos: Layout da página; Confecção, formatação e impressão de planilhas; Comandos copiar, recortar, colar, inserir, voltar e repetir; Revisão; Gráficos; Características e modos de exibição; Utilização de cabeçalhos e rodapés; Dados; Utilização de mesclagem de células, filtro, classificação de dados. Operação do apresentador . . . . . . . . . . . . .36 MS-Power Point 2007: conceitos básicos; principais comandos aplicáveis às lâminas; modelos de apresentação; ferramentas diversas, temas e estilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Noções de utilização do MS Internet Explorer 8 – Manutenção dos endereços Favoritos; Ferramentas; Utilização do Histórico; Noções de navegação em hipertexto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Segurança da informação e procedimentos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Legislação da Polícia Militar do Piauí Lei Estadual nº 3.808, de 16/07/1981 (Estatuto dos Policiais Militares do Estado do Piauí). . . . . . . . . . . . . . .01 Lei Estadual nº 3.729, de 27/05/1980 (Conselho de Disciplina de Policiais Militares e Corpo de Bombeiros do Estado do Piauí). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Decreto nº 3.548, de 31/01/1980 (Regulamento Disciplinar da Polícia Militar do Piauí). . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Constituição Federal Dos Princípios Fundamentais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Dos Direitos e Garantias Fundamentais - Dos direitos e deveres individuais e coletivos; Dos direitos sociais; Da nacionalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06 Da Organização do Estado - Da organização político-administrativa; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Da administração pública; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Defesa do Estado e das instituições democráticas: segurança pública, organização da Segurança Pública . .61 Constituição do Estado do Piauí Da administração pública - Das Disposições Gerais; Dos Servidores Públicos Militares . Da Justiça Militar . Da Segurança Pública – Disposição Geral; Da Polícia Civil; Da Polícia Militar e do Corpo de Bombeiros Militar . 01 Código Penal Brasileiro Da aplicação da lei penal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Do crime; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06 Da Imputabilidade Penal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Das penas; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Dos crimes contra a pessoa; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Dos crimes contra o patrimônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Direitos Humanos Conceitos de Direitos Humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 Evolução dos Direitos Humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02 Princípios e Características dos Direitos Humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 Direitos Humanos e Ordenamento Jurídico brasileiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Constituição da Republica Federativa do Brasil: Art . 5º ao 7º e Art . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Carta das Nações Unidas (26/06/1945). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Declaração Universal dos Direitos Humanos (10/12/1948). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Pacto Internacional dos Direitos Civis e Políticos (16/12/1966). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Convenção contra a Tortura e Outros Tratamentos ou Penas Cruéis, Desumanos ou Degradantes (10/12/1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Estatuto de Roma (17/07/1998). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Os Direitos Humanos e a Segurança Pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 LÍNGUA PORTUGUESA Leitura, compreensão e análise de textos de diversos gêneros, para entender: a língua e as variedades linguísticas, ideia global, argumento principal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01 mecanismos da construção da textualidade; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 elementos que comprometem a qualidade textual; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05 texto verbal e não verbal; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07 elementos de comunicação, níveis da linguagem e funções da linguagem; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09 vícios de linguagem; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 relações semânticas estabelecidas entre orações e parágrafos; componentes estruturais básicos da narrativa literária (espaço, tempo, personagens principais e secundários, conflitos e solução); . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Estrutura gramatical da língua portuguesa - Fonologia: sons e letras, sílabas, encontros vocálicos, dígrafos, encontros consonantais, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 ortografia, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 regras de acentuação gráfica, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 pontuação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Morfologia: estrutura e formação de palavras; elementos mórficos e seus significados; classes de palavras variáveis e invariáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Sintaxe: Frase, oração e período; tipos de período . Termos da oração: essenciais, integrantes e acessórios da oração . Período simples e período composto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Sintaxe de Concordância, Colocação e Regência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 1 LEITURA, COMPREENSÃO E ANÁLISE DE TEX- TOS DE DIVERSOS GÊNEROS, PARA ENTEN- DER: A LÍNGUA E AS VARIEDADES LINGUÍSTI- CAS, IDEIA GLOBAL, ARGUMENTO PRINCIPAl; Interpretação de Texto Interpretar um texto quer dizer dar sentido, inferir, chegar a uma conclusão do que se lê. A interpretação é muito ligada ao subentendido. Sendo assim, ela trabalha com o que se pode deduzir de um texto. A interpretação implica a mobilização dos conhecimentos prévios que cada pessoa possui antes da leitura de um determinado texto, pressupõe que a aquisição do novo conteúdo lido estabeleça uma relação com a informação já possuída, o que leva ao crescimento do conhecimento do leitor, e espera que haja uma apreciação pessoal e crítica sobre a análise do novo conteúdo lido, afetando de alguma forma o leitor. Sendo assim, podemos dizer que existem diferentes tipos de leitura: uma leitura prévia, uma leitura seletiva, uma leitura analítica e, por fim, uma leitura interpretativa. É muito importante que você: - Assista os mais diferenciados jornais sobre a sua cidade, estado, país e mundo; - Se possível, procure por jornais escritos para saber de notícias (e também da estrutura das palavras para dar opiniões); - Leia livros sobre diversos temas para sugar informações ortográficas, gramaticais e interpretativas; - Procure estar sempre informado sobre os assuntos mais polêmicos; - Procure debater ou conversar com diversas pessoas sobre qualquer tema para presenciar opiniões diversas das suas. Dicas para interpretar um texto: - Leia lentamente o texto todo. No primeiro contato com o texto, o mais importante é tentar compreender o sentido global do texto e identificar o seu objetivo. - Releia o texto quantas vezes forem necessárias. Assim, será mais fácil identificar as ideias principais de cada parágrafo e compreender o desenvolvimento do texto. - Sublinhe as ideias mais importantes. Sublinhar apenas quando já se tiver uma boa noção da ideia principal e das ideias secundárias do texto. - Separe fatos de opiniões. O leitor precisa separar o que é um fato (verdadeiro, objetivo e comprovável) do que é uma opinião (pessoal, tendenciosa e mutável). - Retorne ao texto sempre que necessário. Além disso, é importante entender com cuidado e atenção os enunciados das questões. - Reescreva o conteúdo lido. Para uma melhor compreensão, podem ser feitos resumos, tópicos ou esquemas. Além dessas dicas importantes, você também pode grifar palavras novas, e procurar seu significado para aumentar seu vocabulário, fazer atividades como caça- palavras, ou cruzadinhas são uma distração, mas também um aprendizado. Não se esqueça, além da prática da leitura aprimorar a compreensão do texto e ajudar a aprovação, ela também estimula nossa imaginação, distrai, relaxa, informa, educa, atualiza, melhora nosso foco, cria perspectivas, nos torna reflexivos, pensantes, além de melhorar nossa habilidade de fala, de escrita e de memória. Um texto para ser compreendido deve apresentar ideias seletas e organizadas, através dos parágrafos que é composto pela ideia central, argumentação e/ou desenvolvimento e a conclusão do texto. O primeiro objetivo de uma interpretação de um texto é a identificação de sua ideia principal. A partir daí, localizam-se as ideias secundárias, ou fundamentações, as argumentações, ou explicações, que levem ao esclarecimento das questões apresentadas na prova. Compreendido tudo isso, interpretar significa extrair um significado. Ou seja, a ideia está lá, às vezes escondida, e por isso o candidato só precisa entendê-la – e não a complementar com algum valor individual. Portanto, apegue-se tão somente ao texto, e nunca extrapole a visão dele. Questões 01. (Prefeitura de São José do Rio Preto - SP -Auditor Fiscal Tributário Municipal – FCC – 2019) Custos da ciência Peça a um congressista dos Estados Unidos para destinar um milhão de dólares adicional à Fundação Nacional da Ciência de seu país a fim de financiar pesquisas elementares, e ele, compreensivelmente, perguntará se o dinheiro não seria mais bem utilizado para financiar a capacitação de professores ou para conceder uma necessária isenção de impostos a uma fábrica em seu distrito que vem enfrentando dificuldades. Para destinar recursos limitados, precisamos responder a perguntas do tipo “O que é mais importante?” e “O que é bom?”. E essas não são perguntas científicas. A ciência pode explicar o que existe no mundo, como as coisas funcionam e o que poderia haver no futuro. Por definição, não tem pretensões de saber o que deveria haver no futuro. Somente religiões e ideologias procuram responder a essas perguntas. (Adaptado de: HARARI, Yuval Noah. Sapiens − Uma breve história da humanidade. Trad. Janaína Marcoantonio. Porto Alegre: L&PM, 2018, p. 283) Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 2 No segundo parágrafo, o autor do texto A) lembra que os procedimentos científicos não se confundem com projeções de valor religioso ou ideológico. B) admite que a ideologia e a religião podem ser determinantes para a metodologia de projetos científicos. C) postula que os valores subjetivos de determinada cultura podem ser parâmetros para a boa pesquisa acadêmica. D) mostra que as perguntas feitas pela ciência, sendo as mesmas que fazem a religião e a ideologia, têm respostas distintas. E) assegura que os achados de uma pesquisa científica não são necessariamente mais limitados que os da religião. 02. (Prefeitura de Rio de Janeiro - RJ – Professor - Prefeitura de Rio de Janeiro - RJ – 2019) Texto I: As línguas do passado eram como as de hoje? (trecho) Quando os linguistas afirmam que as línguas khoisan1, ou as línguas indígenas americanas, são tão avançadas quanto as grandes línguas europeias, eles estão se referindo ao sistema linguístico. Todas as características fundamentais das línguas faladas no mundo afora são as mesmas. Cada língua tem um conjunto de sons distintivos que se combinam em palavras significativas. Cada língua tem modos de denotar noções gramaticais como pessoa (“eu, você, ela”), singular ou plural, presente ou passado etc. Cada língua tem regras que governam o modo como as palavras devem ser combinadas para formar enunciados completos. T. JANSON (A história das línguas: uma introdução. Trad. de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2015, p. 23) 1 Refere-se à família linguística africana cuja característica destacada nos estudos de linguagem se vincula à presença de cliques O uso do pronome “cada” no texto pressupõe uma ideia de: A) conjunto B) tempo C) dúvida D) localização 03. (Prefeitura de Rio de Janeiro - RJ – Professor - Prefeitura de Rio de Janeiro - RJ- 2019) Texto I: As línguas do passado eram como as de hoje? (trecho) Quando os linguistas afirmam que as línguas khoisan1 , ou as línguas indígenas americanas, são tão avançadas quanto as grandes línguas europeias, eles estão se referindo ao sistema linguístico. Todas as características fundamentais das línguas faladas no mundo afora são as mesmas. Cada língua tem um conjunto de sons distintivos que se combinam em palavras significativas. Cada língua tem modos de denotar noções gramaticais como pessoa (“eu, você, ela”), singular ou plural, presente ou passado etc. Cada língua tem regras que governam o modo como as palavras devem ser combinadas para formar enunciados completos. T. JANSON (A história das línguas: uma introdução. Trad. de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2015, p. 23) 1 Refere-se à família linguística africana cuja característica destacada nos estudos de linguagem se vincula à presença de cliques Na discussão proposta, o autor adota uma concepção de língua fundamentada na abordagem: A) prescritiva B) estrutura C) histórica D) informal 04. (Prefeitura de Campinas - SP – Instrutor Surdo – VUNESP – 2019) A charge apresenta A) a distinção entre duas atitudes saudáveis. B) a diferença entre duas posturas opostas C) os resultados positivos de uma ação. D) a comparação entre dois comportamentos semelhantes. E) o impacto de cada ato isolado sobre o ambiente. 05. (Prefeitura de Campinas - SP – Agente Fiscal Tributário – VUNESP – 2019) Redes antissociais Para além do hábito, as redes sociais se transformaram em paixão. Toda paixão nos torna cegos, incapazes de ver o que nos cerca com bom senso, para não dizer lógica e racionalidade. Nesse momento de nossa experiência com as redes sociais, convém prestar atenção no seu caráter antissocial e psicopatológico. Ele é cada vez mais evidente. O que estava escondido, aquilo que ficava oculto nas microrrelações, no âmbito das casas e das famílias, digamos que a neurose particular de cada um, tornou- se público. O termo neurose tem um caráter genérico e serve para apontar algum sofrimento psíquico. Há níveis Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 3 de sofrimento e suportabilidade por parte das pessoas. Buscar apoio psicológico para amenizar neuroses faz parte do histórico de todas as linhagens da medicina ao longo do tempo. Ela encontra nas redes sociais o seu lugar, pois toda neurose é um distúrbio que envolve algum aspecto relacional. As nossas neuroses têm, inevitavelmente, relação com o que somos em relação a outros. Assim como é o outro que nos perturba na neurose, é também ele que pode nos curar. Contudo, há muita neurose não tratada e ela também procura seu lugar. A rede social poderia ter se tornado um lugar terapêutico para acolher as neuroses? Nesse sentido, poderia ser um lugar de apoio, um lugar que trouxesse alento e desenvolvimento emocional? Nas redes sociais, trata-se de convívios em grupo. Poderíamos pensar nelas no sentido potencial de terapias de grupo que fizessem bem a quem delas participa; no entanto, as redes sociais parecem mais favorecer uma espécie de “enlouquecimento coletivo”. Nesse sentido, o caráter antissocial das redes precisa ser analisado. (Cult, junho de 2019) Leia a charge. A partir da leitura do texto e da charge, é correto afirmar que A) as pessoas têm buscado apoio psicológico nas redes sociais. B) as relações pessoais e familiares se fortalecem nas redes sociais. C) as redes sociais têm promovido certo enlouquecimento coletivo. D) as redes sociais são lugares terapêuticos para acolher as neuroses. E) as pessoas vivem confusas e desagregadas sem as redes sociais. 06. (TJ-MA – Oficial de Justiça – FCC -2019) [Os nomes e os lugares] É sempre perigoso usar termos geográficos no discurso histórico. É preciso ter muita cautela, pois a cartografia dá um ar de espúria objetividade a termos que, com frequência, talvez geralmente, pertencem à política, ao reino dos programas, mais que à realidade. Historiadores e diplomatas sabem com que frequência a ideologia e a política se fazem passar por fatos. Rios, representados nos mapas por linhas claras, são transformados não apenas em fronteiras entre países, mas fronteiras “naturais”. Demarcações linguísticas justificam fronteiras estatais. A própria escolha dos nomes nos mapas costuma criar para os cartógrafos a necessidade de tomar decisões políticas. Como devem chamar lugares ou características geográficas que já têm vários nomes, ou aqueles cujos nomes foram mudados oficialmente? Se for oferecida uma lista alternativa, que nomes são indicados como principais? Se os nomes mudaram, por quanto tempo devem os nomes antigos ser lembrados? (HOBSBAWM, Eric. Tempos fraturados. Trad. Berilo Vargas. São Paulo: Companhia das Letras, 2013, p. 109) Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do primeiro parágrafo do texto em: A) um ar de espúria objetividade = um aspecto de pretensa verdade. B) reino dos programas = domínio das ciências. C) se fazem passar por fatos = subestimam a potência do que é real. D) sabem com que frequência = conhecem o quanto é raro. E) demarcações linguísticas = atribulações da linguagem. 07. (TJ-MA – Técnico Judiciário – Técnico em Edificações – FCC -2019) Como assistiremos a filmes daqui a 20 anos? Com muitos cineastas trocando câmeras tradicionais por câmeras 360 (que capturam vistas de todos os ângulos), o momento atual do cinema é comparável aos primeiros anos intensamente experimentais dos filmes no final do século 19 e início do século 20. Uma série de tecnologias em rápido desenvolvimento oferece um potencial incrível para o futuro dos filmes – como a realidade aumentada, a inteligência artificial e a capacidade cada vez maior de computadores de criar mundos digitais detalhados. Como serão os filmes daqui a 20 anos? E como as histórias cinematográficas do futuro diferem das experiências disponíveis hoje? De acordo com o guru da realidade virtual e artista Chris Milk, os filmes do futuro oferecerão experiências imersivas sob medida. Eles serão capazes de “criar uma história em tempo real que é só para você, que satisfaça exclusivamente a você e o que você gosta ou não”, diz ele. (Adaptado de: BUCKMASTER, Luke. Disponível em: www.bbc.com) O pronome “Eles”, em destaque no 3° parágrafo, faz referência aos A) artistas individualistas do futuro. B) filmes da atualidade. C) espectadores do futuro. D) diretores hoje renomados. E) filmes do futuro. Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 4 08. (Prefeitura de Campinas - SP – Agente Administrativo – VUNESP – 2019) De acordo com a fala da personagem no último quadrinho, o diálogo A) contrapõe-se à tolerância. B) decorre da tolerância. C) depende da tolerância. D) aumenta a tolerância. E) abre espaço para a tolerância. 09. ( Prefeitura de Itapevi - SP – Orientador Social – VUNESP – 2019) No contexto da tira, emprega-se a frase A) “O mundo é uma máquina...”, em sentido próprio, para fazer referência ao atual estágio de evolução tecnológica em que se encontra a humanidade. B) “... é uma máquina de moer corações.”, em sentido figurado, para expressar a ideia de que, nas relações sociais, predominam o respeito e o altruísmo. C) “Como alguém tem coragem de operar...”, em sentido figurado, para condenar a apatia de algumas pessoas em um contexto de transformações sociais. D) “Certamente é gente...”, em sentido próprio, para negar que possam existir pessoas indiferentes ao fato de o mundo ser um ambiente hostil. E) “... gente que não tem coração.”, em sentido figurado, para se referir à insensibilidade de pessoas cujas ações tornam o mundo um lugar opressivo. Gabarito 01. A / 02. A / 03. B / 04. D / 05. C / 06. A / 07. E / 08. A / 09. E Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 5 MECANISMOS DA CONSTRUÇÃO DA TEXTUA- LIDADE; Coesão e Coerência Coesão e coerência fazem parte importante da elaboração de um texto com clareza. Ela diz respeito à maneira como as ideias são organizadas a fim de que o objetivo final seja alcançado: a compreensão textual. Na redação espera-se do autor capacidade de mobilizar conhecimentos e opiniões, argumentar de modo coerente, além de expressar-se com clareza, de forma correta e adequada. Coerência É uma rede de sintonia entre as partes e o todo de um texto. Conjunto de unidades sistematizadas numa adequada relação semântica, que se manifesta na compatibilidade entre as ideias. (Na linguagem popular: “dizer coisa com coisa” ou “uma coisa bate com outra”). Coerência é a unidade de sentido resultante da relação que se estabelece entre as partes do texto. Uma ideia ajuda a compreender a outra, produzindo um sentido global, à luz do qual cada uma das partes ganha sentido. Coerência é a ligação em conjunto dos elementos formativos de um texto. A coerência não é apenas uma marca textual, mas diz respeito aos conceitos e às relações semânticas que permitem a união dos elementos textuais. A coerência de um texto é facilmente deduzida por um falante de uma língua, quando não encontra sentido lógico entre as proposições de um enunciado oral ou escrito. É a competência linguística, tomada em sentido lato, que permite a esse falante reconhecer de imediato a coerência de um discurso. A coerência: - assenta-se no plano cognitivo, da inteligibilidade do texto; - situa-se na subjacência do texto; estabelece conexão conceitual; - relaciona-se com a macroestrutura; trabalha com o todo, com o aspecto global do texto; - estabelece relações de conteúdo entre palavras e frases. Coesão É um conjunto de elementos posicionados ao longo do texto, numa linha de sequência e com os quais se estabelece um vínculo ou conexão sequencial. Se o vínculo coesivo se faz via gramática, fala-se em coesão gramatical. Se se faz por meio do vocabulário, tem-se a coesão lexical. A coesão textual é a ligação, a relação, a conexão entre palavras, expressões ou frases do texto. Ela manifesta-se por elementos gramaticais, que servem para estabelecer vínculos entre os componentes do texto. Existem, em Língua Portuguesa, dois tipos de coesão: a lexical, que é obtida pelas relações de sinônimos, hiperônimos, nomes genéricos e formas elididas, e a gramatical, que é conseguida a partir do emprego adequado de artigo, pronome, adjetivo, determinados advérbios e expressões adverbiais, conjunções e numerais. A coesão: - assenta-se no plano gramatical e no nível frasal; - situa-se na superfície do texto, estabele conexão sequencial; - relaciona-se com a microestrutura, trabalha com as partes componentes do texto; - Estabelece relações entre os vocábulos no interior das frases. ELEMENTOS QUE COMPROMETEM A QUALI- DADE TEXTUAL; Ambiguidade e paráfrase Ambiguidade Ambiguidade, é a duplicidade de sentidos numa mesma sentença. Por reunir mais do que uma interpretação possível, as ambiguidades podem gerar um desentendimento no discur- so, motivo pelo qual devem ser evitadas nos discursos formais. Assim, quando surgem por descuido, as ambiguidades são con- sideradas vícios de linguagem. No entanto, esse é um recurso muito utilizado nos textos poéticos, uma vez que oferece maior expressividade ao texto. Além disso, também é usada nos textos publicitários para garan- tir o humor. Neste caso, quando seu uso é intencional, a ambi- guidade é considerada uma figura de linguagem. Ambiguidade lexical e estrutural: Quando a ambiguidade resulta dos significados das palavras, ela é lexical. Exemplo: Esta- va perto do banco. (Banco da praça ou uma instituição?) Por sua vez, quando a ambiguidade resulta da posição das palavras na oração, ela é estrutural. Ambiguidade na publicidade: Um texto pode pretender a transmissão de mais do que uma mensagem, seja por meio da linguagem escrita ou através de imagens. No caso da publicidade, isso é feito de forma proposital. Como exemplo, podemos citar a publicidade a respeito de um anúncio de bolachas: “Encha seu filho de bolacha.” Note que o objetivo da mensagem é a de incentivar o con- sumo de bolachas e não de incitar os pais a baterem nos filhos. Isso ocorre porque o termo bolacha é ambíguo, uma vez que pode significar um tipo de biscoito ou uma bofetada. Ambiguidade e polissemia: Vale lembrar que a ambiguida- de difere da polissemia. A polissemia está relacionada com os vários significados que uma mesma palavra pode ter. Exemplos: manga (fruta ou parte da camisa), perna (parte do corpo, perna da mesa). Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 6 Paráfrase Paráfrase trata-se de uma reprodução explicativa sobre um texto ou unidade de um texto, através de uma linguagem mais longa. Nela sempre se mantém as ideias do texto original. Entre- tanto, comentários e ideias são incluídos. Parafrasear é transcrever as palavras do texto de um outro jeito, além de proporcionar um diálogo intertextual. Ou seja, o texto parafraseado nasce de um leitor que se torna autor de um novo conteúdo. Tal conteúdo pode ser confirmado as ideias con- tidas no texto original. Exemplos: “Minha terra tem palmeiras / onde canta o sabiá...” (Canção do exílio, Gonçalves Dias) “Do que a terra mais garrida / teus risonhos, lindos campos têm mais flores / nossos bosques têm mais vida...” (Hino Nacio- nal Brasileiro, J.O.D. Estrada) “Moro num país tropical / abençoado por Deus / e bonito por natureza...” (País Tropical, Jorge Ben Jor) Formas parafrásticas: Paráfrase substitutiva ou reprodutiva (reprodução):tradu- ção livre ou quase literal de um outro texto, repetindo as ideias originais, com palavras mais simples, mas próprias (substituição de palavras por outras de sentido equivalente, dizer por outras palavras) Pode ser usado no mesmo contexto e situação, mas deve ser evitado nos trabalhos académicos pois este tipo de paráfrase está próxima da cópia esclarecendo muito pouco as ideias e não mostrando com clareza que se compreendeu Paráfrase explicativa ou metáfrase:reescrita, em termos mais simples, esclarecendo sentidos obscuros ou não totalmen- te explícitos e ampliando ideias tornando o texto claro, incisivo e evidente, com recurso ao desenvolvimento de conceitos e à argumentação. Paráfrase desenvolvimento ou amplificação:reescrita, acrescentando definição dos termos utilizados, exemplos, com- parações, contrastes, exposição de relações de causa e efeitos, metáforas, diferentes formas de redundância entre outros (mes- mo assim, mantém valor estétitco-estilístico). Questões 01. MPE-BA - Analista Técnico - Letras Vernáculas – 2017 – FGV A frase abaixo que NÃO mostra ambiguidade em sua estru- tura é: A) Bahia e Vitória jogam na próxima semana; B) O turista viu o assaltante passeando pela praia; C) A criação da empresa agradou a todos; D) O aumento dos impostos já desagrada a população; E) O ministro, em sua casa, recebeu o Presidente. 02. ALERJ - Especialista Legislativo - Registro de Debates – 2017 - FGV A ambiguidade presente na frase “Foi observado o acidente da ponte” é decorrente do(da): A) indefinição de complementos; B) mau emprego de pronomes; C) caso de polissemia vocabular; D) indefinição entre tipos de adjuntos; E) não distinção entre agente e paciente. 03. IF-TO - Administrador – 2017 – IFTO O gigolô das palavras Quatro ou cinco grupos diferentes de alunos do Farroupilha estiveram lá em casa numa missão, designada por seu professor de Português: saber se eu considerava o estudo da Gramática indispensável para aprender e usar a nossa ou qualquer outra língua. Cada grupo portava seu gravador cassete, certamente o instrumento vital da pedagogia moderna, e andava arrecadando opiniões. Suspeitei de saída que o tal professor lia esta coluna, se descabelava diariamente com as suas afrontas às leis da lín- gua, e aproveitava aquela oportunidade para me desmascarar. Já estava até preparando, às pressas, minha defesa (“Culpa da revisão! Culpa a revisão!”). Mas os alunos desfizeram o equívoco antes que ele se criasse. Eles mesmos tinham escolhido os no- mes a serem entrevistados. Vocês têm certeza que não pegaram o Veríssimo errado? Não. Então, vamos em frente. Respondi que a linguagem, qualquer linguagem, é um meio de comunicação e que deve ser julgada exclusivamente como tal. Respeitadas al- gumas regras básicas da Gramática, para evitar os vexames mais gritantes, as outras são indispensáveis. A sintaxe é uma questão de uso, não de princípios. Escrever bem é escrever claro, não necessariamente certo. Certo? O importante é comunicar. (E quando possível, surpreender, iluminar, divertir, comover... Mas aí entramos na área do talento, que também não tem nada a ver com Gramática). A Gramática é o esqueleto da língua. Só predo- mina nas línguas mortas, e aí é de interesse restrito a necrólo- gos e professores de Latim, gente em geral pouco comunicativa. Aquela sombria gravidade que a gente nota nas fotografias em grupo dos membros da Academia Brasileira de Letras é de repro- vação pelo Português ainda estar vivo. Eles só estão esperando, fardados, que o Português morra para poderem carregar o cai- xão e escrever sua autópsia definitiva. É o esqueleto que nos traz de pé, certo, mas ele não informa nada, como a Gramática é a estrutura da língua, mas sozinha não diz nada, não tem futuro. As múmias conversam entre si em Gramática pura. Claro que não disse tudo isso para meus entrevistadores. E adverti que minha implicância com a Gramática na certa se de- via à minha pouca intimidade com ela. Sempre fui péssimo em português. Mas – isto eu disse – vejam vocês, a intimidade com a Gramática é tão dispensável que eu ganho a vida escreven- do, apesar da minha total inocência na matéria. Sou um gigolô das palavras. Vivo às suas custas. E tenho com elas a exemplar conduta de um cáften profissional. Abuso delas. Só uso as que eu conheço, as desconhecidas são perigosas e potencialmente traiçoeiras. Exijo submissão. Não raro, peço delas flexões inomi- náveis para satisfazer um gosto passageiro. Maltrato-as, sem dú- vida. E jamais me deixo dominar por elas. Não me meto na sua Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 7 vida particular. Não me interessa seu passado, suas origens, sua família nem o que os outros já fizeram com elas. Se bem que não tenha também o mínimo de escrúpulo em roubá-las de outro, quando acho que vou ganhar com isto. As palavras, afinal, vivem na boca do povo. São faladíssimas. Algumas são de baixíssimo calão. Não merecem um mínimo de respeito. Um escritor que passasse a respeitar a intimidade grama- tical das suas palavras seria tão ineficiente quanto um gigolô que se apaixonasse pelo seu plantel. Acabaria tratando-as com a deferência de um namorado ou com a tediosa formalidade de um marido. A palavra seria sua patroa! Com que cuidados, com que temores e obséquios ele consentiria em sair com elas em público, alvo da impiedosa atenção de lexicógrafos, etimologis- tas e colegas? Acabaria impotente, incapaz de uma conjunção. A Gramática precisa apanhar todos os dias para saber quem é que manda. VERÍSSIMO, Luís Fernando. O gigolô das palavras. In: LUFT, Celso Pedro. Língua e Liberdade. 4. ed. São Paulo: Ática, 1995. p. 14-15. Em relação aos significados produzidos pela sentença “Aca- baria impotente, incapaz de uma conjunção”, há um exemplo de: A) paronímia B) antonímia C) redundância D) metaplasmos E) ambiguidade 05. Pref. de Teresina - PI - Professor Educação Básica – 2017 - NUCEPE O recurso usado na tirinha é: A) Ironia presente na linguagem não verbal. B) Ambiguidade como problema de construção na lingua- gem verbal. C) Ambiguidade intencional enquanto recurso de expres- são. D) Polissemia na sintaxe da frase nominal presente no car- taz. E) Polissemia presente em um único termo. 06. Prefeitura de Resende - RJ – Administrador – 2016 – IBEG Analise as proposições a seguir acerca do trecho: “Quando se tratar de paráfrase (citação indireta), pode-se omitir o núme- ro da página citada.” I. A substituição de “pode-se” por “se pode” manteria a cor- reção gramatical. II. A substituição de “pode-se” por “se pode” prejudicaria a correção gramatical. III. A substituição de “pode-se” por “se pode” consertaria gramaticalmente o período. A partir das assertivas acima, encontre a alternativa correta. A) Apenas II é verdadeira. B) Apenas I é verdadeira. C) Apenas III é verdadeira. D) Apenas I e III são verdadeiras. E) Apenas II e III são verdadeiras. RESPOSTAS 01. (E) 02. (D) 03. (E) 04. (E) 05. (C) 06. (A) TEXTO VERBAL E NÃO VERBAL; INTERPRETAÇÃO DE LINGUAGEM NÃO VERBAL (TABELAS, FOTOS, QUADRINHOS, ETC.) A Interpretação de linguagem não verbal requer uma cons- trução de sentidos. Torna-se necessária a utilização de processos de significação como: percepção da atualidade, a representação do mundo, a observação dos detalhes visuais e/ou linguísticos, a transformação de linguagem conotativa (sentido mais usual) em denotativa (sentido amplificado pelo contexto, pelos aspe- tos socioculturais etc). Exemplos: Tirinha Charge Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 8 Tirinhas Populares - Calvin & Haroldo (Calvin & Harold), de Watterson (EUA). Calvin é um menino inteligente, criativo e sonhador, que tem um amigo imaginário, seu tigre de pelúcia, Haroldo. É um garoto que tem problemas de comportamento e mal- -compreendido. Suas críticas indiretas são à escola, aos pais à forma como os adultos veem as crianças. - Mafalda, de Quino (Argentina). Mafalda é uma meni- na superinteligente e entendida de política, ética e questões sociais. - Hagar, o Horrível, de Dik Browne (EUA), sempre traz discussões relacionadas à história ocidental, arte, vida priva- da e relações familiares. - Garfield, de Jim Davis (EUA), é a série de tiras mais lidas do mundo, junto com Calvin & Harold e Penauts. Além da preguiça e fome voraz, o gato discute questões de ciência, problemas psicológicos e físicos (saúde, obesidade, tédio, fo- bias etc). Além disso, mostram os animais antropomorfizados e “donos de casa”. Charge A charge ou cartum é um desenho de caráter humorís- tico, geralmente veiculado pela imprensa. Ela também pode ser considerada como texto e, nesse sentido, pode ser lida por qualquer um de nós. Trata-se de um tipo de texto muito importante na mídia atual, graças à sua capacidade de fazer, de modo sintético, críticas político-sociais. Um público muito amplo se interessa pela charge, tanto pelo uso do humor e da sátira, quanto por exigir do leitor apenas um pequeno conhecimento da situação focalizada, para se reconhecerem as referências e insinuações feitas pelo autor. Tabela Quanto às tabelas, há diversas formas de usá-las para organizar as informações. Elas podem aparecer em ordem crescente ou decrescente, no caso de números, ou em ordem alfabética, quando são compostas de nomes, por exemplo. Questões 01. Sobre as linguagens verbal e não verbal, estão corre- tas, exceto: a) a linguagem não verbal é composta por signos sonoros ou visuais, como placas, imagens, vídeos etc. b) a linguagem verbal diz respeito aos signos que são for- mados por palavras. Eles podem ser sinais visuais e sonoros. c) a linguagem verbal, por dispor de elementos linguís- ticos concretos, pode ser considerada superior à linguagem não verbal. d) linguagem verbal e não verbal são importantes, e o sucesso na comunicação depende delas, ou seja, quando um interlocutor recebe e compreende uma mensagem adequa- damente. 02. Qual o tipo de linguagem utilizada abaixo: https://www.todamateria.com.br/linguagem-verbal-e-nao- -verbal/ A) Linguagem verbal B) Linguagem não verbal C) Linguagem mista D) Linguagem conotativa 03. Quando assistimos um jogo de futebol, as linguagens verbal e não verbal estão envolvidas. Qual delas abaixo repre- senta a linguagem verbal usadas nas partidas de futebol: A) Bandeiras de impedimento B) Cartões vermelho e amarelo C) Locutor do Futebol D) O apito do juiz 04. UERJ Mineiro de Araguari, o cartunista Caulos já publicou seus trabalhos em diversos jornais, entre eles o Jornal do Brasil e o The New York Times No cartum apresentado, o significado da palavra escrita é reforçado pelos elementos visuais, próprios da linguagem não verbal. A separação das letras da palavra em balões distintos contribui para expressar principalmente a seguinte ideia: Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 9 A) dificuldade de conexão entre as pessoas B) aceleração da vida na contemporaneidade C) desconhecimento das possibilidades de diálogo D) desencontro de pensamentos sobre um assunto 05. Gráficos são exemplos de utilização simultânea das lin- guagens verbal e não verbal. É preciso analisar as duas ocorrên- cias para a compreensão do texto. Nos gráficos, os elementos visuais e os elementos textu- ais são fundamentais para o entendimento total da mensagem transmitida. No gráfico em questão, a linguagem verbal e a lin- guagem não verbal têm como intenção mostrar ao leitor que: A) O número de casamentos entre pessoas acima de 60 anos diminuiu em um período de cinco anos. B) O número de pessoas acima de 60 anos que estão in- seridas no mercado de trabalho é proporcionalmente inverso à quantidade de pessoas que se casam nessa faixa etária. C) Apresenta dados para o leitor que comprovam o aumen- to no número de casamentos entre pessoas acima de 60 anos, assim como o aumento da inserção de pessoas acima de 60 anos no mercado de trabalho. D) Apresenta a preocupação com a diminuição no número de casamentos entre pessoas de várias faixas etárias da popu- lação brasileira, assim como a dificuldade dessas pessoas para conseguir emprego no mercado de trabalho. RESPOSTAS 01 C 02 C 03 C 04 A 05 C ELEMENTOS DE COMUNICAÇÃO, NÍVEIS DA LINGUAGEM E FUNÇÕES DA LINGUAGEM; Funções da linguagem são recursos da comunicação que, de acordo com o objetivo do emissor, dão ênfase à mensagem transmitida, em função do contexto em que o ato comunicativo ocorre. São seis as funções da linguagem, que se encontram diretamente relacionadas com os elementos da comuni- cação. Funções da Linguagem Elementos da Comunicação Função referencial ou denotativa contexto Função emotiva ou expressiva emissor Função apelativa ou conativa receptor Função poética mensagem Função fática canal Função metalinguística código Função Referencial A função referencial tem como objetivo principal in- formar, referenciar algo. Esse tipo de texto, que é voltado para o contexto da comunicação, é escrito na terceira pes- soa do singular ou do plural, o que enfatiza sua impesso- alidade. Para exemplificar a linguagem referencial, podemos citar os materiais didáticos, textos jornalísticos e científi- cos. Todos eles, por meio de uma linguagem denotativa, informam a respeito de algo, sem envolver aspectos sub- jetivos ou emotivos à linguagem. Exemplo de uma notícia: O resultado do terceiro levantamento feito pela Aliança Global para Atividade Física de Crianças — entidade inter- nacional dedicada ao estímulo da adoção de hábitos sau- dáveis pelos jovens — foi decepcionante. Realizado em 49 países de seis continentes com o objetivo de aferir o quanto crianças e adolescentes estão fazendo exercícios físicos, o estudo mostrou que elas estão muito sedentá- rias. Em 75% das nações participantes, o nível de ativida- de física praticado por essa faixa etária está muito abaixo do recomendado para garantir um crescimento saudável e um envelhecimento de qualidade — com bom condicio- namento físico, músculos e esqueletos fortes e funções cognitivas preservadas. De “A” a “F”, a maioria dos países tirou nota “D”. Função Emotiva Caracterizada pela subjetividade com o objetivo de emocionar. É centrada no emissor, ou seja, quem envia a mensagem. A mensagem não precisa ser clara ou de fácil entendimento. Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 10 Por meio do tipo de linguagem que usamos, do tom de voz que empregamos, etc., transmitimos uma imagem nossa, não raro inconscientemente. Emprega-se a expressão função emotiva para de- signar a utilização da linguagem para a manifestação do enunciador, isto é, daquele que fala. Exemplo: Nós te amamos! Função Conativa A função conativa ou apelativa é caracterizada por uma linguagem persuasiva com a finalidade de convencer o leitor. Por isso, o grande foco é no receptor da mensa- gem. Trata-se de uma função muito utilizada nas propagan- das, publicidades e discursos políticos, a fim de influenciar o receptor por meio da mensagem transmitida. Esse tipo de texto costuma se apresentar na segunda ou na terceira pessoa com a presença de verbos no impe- rativo e o uso do vocativo. Não se interfere no comportamento das pessoas ape- nas com a ordem, o pedido, a súplica. Há textos que nos influenciam de maneira bastante sutil, com tentações e seduções, como os anúncios publicitários que nos dizem como seremos bem-sucedidos, atraentes e charmosos se usarmos determinadas marcas, se consumirmos certos produtos. Com essa função, a linguagem modela tanto bons ci- dadãos, que colocam o respeito ao outro acima de tudo, quanto espertalhões, que só pensam em levar vantagem, e indivíduos atemorizados, que se deixam conduzir sem questionar. Exemplos: Só amanhã, não perca! Vote em mim! Função Poética Esta função é característica das obras literárias que possui como marca a utilização do sentido conotativo das palavras. Nela, o emissor preocupa-se de que maneira a men- sagem será transmitida por meio da escolha das palavras, das expressões, das figuras de linguagem. Por isso, aqui o principal elemento comunicativo é a mensagem. A função poética não pertence somente aos textos li- terários. Podemos encontrar a função poética também na publicidade ou nas expressões cotidianas em que há o uso frequente de metáforas (provérbios, anedotas, trocadilhos, músicas). Exemplo: “Basta-me um pequeno gesto, feito de longe e de leve, para que venhas comigo e eu para sempre te leve...” (Cecília Meireles) Função Fática A função fática tem como principal objetivo estabelecer um canal de comunicação entre o emissor e o receptor, quer para iniciar a transmissão da mensagem, quer para assegu- rar a sua continuação. A ênfase dada ao canal comunicativo. Esse tipo de função é muito utilizado nos diálogos, por exemplo, nas expressões de cumprimento, saudações, dis- cursos ao telefone, etc. Exemplo: -- Calor, não é!? -- Sim! Li na previsão que iria chover. -- Pois é... Função Metalinguística É caracterizada pelo uso da metalinguagem, ou seja, a linguagem que se refere a ela mesma. Dessa forma, o emis- sor explica um código utilizando o próprio código. Nessa categoria, os textos metalinguísticos que mere- cem destaque são as gramáticas e os dicionários. Um texto que descreva sobre a linguagem textual ou um documentário cinematográfico que fala sobre a linguagem do cinema são alguns exemplos. Exemplo: Amizade s.f.: 1. sentimento de grande afeição, simpatia, apreço entre pessoas ou entidades. “sentia-se feliz com a amizade do seu mestre” 2. POR METONÍMIA: quem é amigo, companheiro, ca- marada. “é uma de suas amizades fiéis” QUESTÕES 01. SAP-SP - Agente de Segurança Penitenciária – 2018 – MS CONCURSOS Quanto às funções da linguagem, assinale a alternativa incorreta: A) “Semente do futuro”. Essa construção, que lembra uma pelota felpuda, na realidade tem 20 metros de altura e é inteirinha coberta por varas de acrílico, que balançam ao sabor do vento. O curioso é que em cada uma delas estão guardadas algumas sementinhas e são mais de 60 mil, vin- das de plantas variadas. O cubo faz parte do pavilhão do Reino Unido na Shangaí World Expo, a Feira Universal que acontece na China até outubro. A ideia do evento, que ocorre desde 1851, é que países de todo o planeta compartilhem seus aspectos culturais, tecnológicos e econômicos. A edição de 2010 tem o tema “Uma cidade melhor, uma vida melhor”, e a construção, apelidada de “Seed Cathedral” (Catedral da Semente) representa a importância da diversi- dade da Terra. Durante o dia, cada vara de mais de 7 metros atua como fibra óptica, levando luz ao seu interior. À noite as fibras se iluminam criando uma atmosfera de respeito e de- voção aos recursos do planeta. No fim da feira, os visitantes poderão plantar as sementes ali guardadas e todo o material usado na construção do cubo será reciclado e reutilizado. (Vida Simples – 2010). (Função referencial ou denotativa.) Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 11 B) “Quando o passado é um pesadelo”. Tomado pela costumeira pressa de repórter, eu tinha que fazer, a to- que de caixa, imagens do museu para compor a minha matéria. Quando chegamos ao primeiro corredor, o eixo da continuidade, tentei pedir algo a Bárbara, funcionária do museu que nos acompanhava. Não consegui falar. Tudo foi se desfazendo, todos os sentimentos e emoções, e também as racionalizações, reflexões ou desalentos mediados pelo intelecto. Tudo foi se desvanecendo den- tro de mim e um grande vazio, um vácuo que sugava a si próprio, se formou qual redemoinho em meu peito, até explodir num jorro de pranto, num colapso incontrolável. Não tive condições de prosseguir com o cinegrafis- ta Fernando Calixto. Procurei um lugar onde esgotar as lágrimas e tentava me explicar, repetindo aos soluços: “Pela metade, não. Não vou conseguir fazer meia visi- ta. Pela metade, não. Ou encaro todo o périplo ou vou embora”. Não consegui nem uma coisa nem outra. Nem parei de chorar, nem me recompus; não me atrevi a percorrer todos os corredores, nem tampouco resisti a penetrar nos espaços desconcertantes do Museu Judaico de Ber- lim. (Pedro Bial). (Função emotiva ou expressiva.) C) São Paulo está embaixo de água. A culpa não é da chuva. É de quem coloca lixo fora do lugar. Pense nisso. Faça a coisa certa. Jogue o lixo no lixo. (Prefeitu- ra de São Paulo). (Função conativa ou apelativa.) D) Pronome, palavra que representa um nome, um termo usado com a função de um nome, um adjetivo ou toda uma oração que a segue ou antecede. (Houaiss Dicionário). (Função poética.) 02. (Universidade Federal de Alagoas/AL – Técni- co de Laboratório – 2014 – COPEVE adaptada Alô, alô, Marciano Aqui quem fala é da Terra Pra variar, estamos em guerra Você não imagina a loucura O ser humano tá na maior fissura porque Tá cada vez mais down o high society [...] LEE, Rita. CARVALHO, Roberto de. Disponível em: http://www.vagalume.com.br/ Acesso em: 30 mar. 2014. Os dois primeiros versos do texto fazem referência à função da linguagem cujo objetivo dos emissores é apenas estabelecer ou manter contato de comunicação com seus receptores. Nesses versos, a linguagem está empregada em função A) expressiva. B) apelativa. C) referencial. D) poética. E) fática. 03. Pref. de Iguaraçú/PR – Técnico em Enfermagem – 2014 – FAFIPA SONETO DE MAIO (Vinícius de Moraes) Suavemente Maio se insinua Por entre os véus de Abril, o mês cruel E lava o ar de anil, alegra a rua Alumbra os astros e aproxima o céu. Até a lua, a casta e branca lua Esquecido o pudor, baixa o dossel E em seu leito de plumas fica nua A destilar seu luminoso mel. Raia a aurora tão tímida e tão frágil Que através do seu corpo transparente Dir-se-ia poder-se ver o rosto Carregado de inveja e de presságio Dos irmãos Junho e Julho, friamente Preparando as catástrofes de Agosto... Disponível em: http://www.viniciusdemoraes.com.br Em um poema, é possível afirmar que a função de lin- guagem está centrada na: A) Função fática. B) Função emotiva ou expressiva. C) Função conativa ou apelativa. D) Função denotativa ou referencial. 04. Pref. de Cantagalo/RJ - Oficial Administrativo – 2014 – CEPERJ Sempre que há comunicação há uma intenção, o que determina que a linguagem varie, assumindo funções. A fun- ção da linguagem predominante no texto com a respectiva característica está expressa em: A) referencial – presença de termos científicos e técnicos B) expressiva – predominância da 1ª pessoa do singular C) fática – uso de cumprimentos e saudações D) apelativa – emprego de verbos flexionados no impe- rativo 05. Pref. de Três Fronteiras - SP - Professor de Edu- cação Básica l - Educação Infantil – 2017 – Instituto Ex- celência Sobre uma das funções da linguagem podemos afirmar que: “Tem o código como fator essencial. Por exemplo: defi- nições, verbetes dos dicionários e poesias. ” Esta definição está representada na seguinte alternativa: A) Referencial conativa B) Metalinguística C) Fática D) Nenhuma das alternativas. RESPOSTAS 01 D 02 E 03 B 04 D 05 B Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 12 VÍCIOS DE LINGUAGEM; Vícios de Linguagem Vícios de Linguagem são os deslizes cometidos em ralação a norma culta da língua, eles podem estar presentes nos níveis semânticos, morfológicos ou sintáticos. São eles: Barbarismo São desvios cometidos na grafia, flexão ou pronúncia de uma palavra. - Barbarismo cometido devido à má pronúncia das palavras Exemplo: eu robo /róbo/ - ele roba /róba/ Quando deveria ser: eu roubo / ele rouba - Barbarismo provocado pela alteração da posição da sílaba tônica Exemplos: récorde em vez de recorde rúbrica em vez de rubrica - Barbarismo semântico provocado pelo uso inadequado de palavras Exemplos: ir de encontro a (chocar-se com) e ir ao encontro de (estar a favor de, na direção de). Errado: O filho foi de encontro a sua mãe. Correto: O filho foi ao encontro de sua mãe. - Barbarismo flexional (seja em número, grau, gênero ou pessoa) Exemplos: barzinhos em vez de barezinhos o óculos em vez de os óculos - Barbarismo cometido em relação aos erros de ortografia Exemplos: beringela em vez de berinjela toxa em vez de tocha Solecismo Erro cometido pelo descumprimento das regras de sintaxe. - Solecismo de regência Exemplo: Chegou em casa e decidiu ir na festa com os ami- gos. (frase incorreta) Correção: Chegou a casa e decidiu ir à festa com os amigos. - Solecismo de concordância Exemplo: Duas casa depois da minha existe uma loja de con- veniência. (frase incorreta) Correção: Duas casas depois da minha existe uma loja de conveniência. - Solecismo de colocação Exemplo: Havia dito-me que vinha-me ajudar. (frase incor- reta) Correção: Havia-me dito que me vinha ajudar Ambiguidade Ocorrência de duplo sentido na frase. Exemplos: Eles viram o incêndio do prédio. (O prédio está em chamas.) (Do prédio, eles assistem ao incêndio.) Ele não agiu legal. (Legal = termo polissêmico - de várias significações) (Ele não agiu dentro da lei.) (Ele agiu mal.) Preciosismo ou Arcaísmo Linguagem extremamente rebuscada, dificultando a cla- reza e o entendimento. Exemplo: A eloquente verborragia de teus ditames ba- louçam minha inerme consciência. (A fácil capacidade de falar e impor suas vontades emba- ralham meu pouco conhecimento) Redundância ou Pleonasmo Vicioso Toda repetição de uma ideia mediante palavras ou ex- pressões diferentes provoca uma redundância ou pleonasmo vicioso. Ex.: subir lá em cima, descer lá embaixo, entrar para dentro, sair para fora, novidade inédita, hemorragia de san- gue, pomar de frutas, hepatite do fígado, demente mental, e tantas outras expressões presentes diariamente no linguajar. Consiste na repetição de palavras ou expressões. Exemplo: Eles me fizeram uma surpresa inesperada. Algumas expressões são: Elo de ligação, Acabamento fi- nal, Juntamente com, Girar em torno, Vandalismo criminoso, Conviver junto, Enfrentar de cara, Amanhecer o dia, Refazer de novo, Completamente cheio. Cacofonia Som desagradável decorrente de construções mal elabo- radas. - Cacófato: encontro de sílabas de dois ou mais vocábu- los, causando um som inconveniente ou pejorativo. Exem- plos: fé demais, havia dado, essa fada, por cada. - Colisão: sequência de consoantes iguais. Exemplo: Se se estuda, aprende-se. (Correção: Caso estu- de, conseguirá aprender.) - Eco: terminações de vocábulos repetidas ocasionando a ressonância de sons. Exemplo: A gente sente que a mente está descontente. - Hiato: sequência de vogais iguais. Exemplo: Ela vai alugar o apartamento amanhã. (Repeti- ção da vogal “a”). Arcaísmo Consiste no emprego de palavras ou expressões antigas que já caíram de uso. Exemplo: asinha em vez de depressa, antanho em vez de no passado. Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 13 Neologismo Criação de novas palavras ou expressões introduzidas na língua portuguesa. Exemplo: Meu irmão está fazendo um bico na empresa. (Fa- zer um bico: trabalho temporário) Eco Ocorre quando há palavras na frase com terminações iguais ou semelhantes, provocando dissonância. Exemplo: A divulga- ção da promoção não causou comoção na população. Hiato Ocorre quando há uma sequência de vogais, provocando dissonância. Exemplo: Eu a amo; Ou eu ou a outra ganhará o concurso. Colisão Ocorre quando há repetição de consoantes iguais ou seme- lhantes, provocando dissonância. Exemplo: Sua saia sujou. Questões 01. Câmara Legislativa do Distrito Federal - Consultor Le- gislativo -2018 – FCC O mundo moderno está em crise (os mundos do passado tiveram suas crises; é a nossa perspectiva presente). É truísmo, esse, inarredável. E o sentem os que veem a crise como um mal de cujo ventre irromperá monstros, como o sentem os que a veem como um bem de cujo cerne nascerá algo como a Utopia. Isso é dito pelo poeta em mais de um lugar da Obra, que é per- passada por toda essa crise. Veja-se na sua transposição simbó- lica de um joão-ninguém ou joão-todo-o-mundo. (Adaptado de: HOUAISS, Antônio. Drummond. In: Drum- mond mais seis poetas e um problema. Rio de Janeiro: Imago, 1976, p. 35) No texto, há um vício de linguagem identificado como: A) Vulgarismo em: “João-todo-o-mundo”. B) Arcaísmo em: “É truísmo, esse, inarredável”. C) Solecismo em: “os que veem a crise como um mal de cujo ventre irromperá monstros”. D) Neologismo em: “João-ninguém”. E) Clichê em: “como um bem de cujo cerne nascerá algo como a Utopia”. 02. CIDASC - Médico Veterinário – 2017 - FEPESE Assinale a alternativa que apresenta correta análise do vício de linguagem presente. A) Sua rúbrica está ilegível! (arcaísmo) B) Ele advinhou o que eu queria lhe contar. (barbarismo) C) Nunca gaste além do necessário, pois o tempo é de eco- nomia! (pleonasmo) D) Subiu para cima e viu uma surpresa inesperada. (cacó- fato) E) Pedro, pedreiro, pintor, patriota pinta paisagens paradisí- acas. (obscuridade) 03. - Câmara de Mesópolis - SP - Assessor Jurídico – 2016 - Jota Consultoria “Aos pobres, nega-lhes tudo.” O objeto indireto pleonástico é: A) Aos. B) pobres. C) nega-lhes. D) lhes. E) tudo. 04. Pref. de Monte Azul Paulista - SP - Técnico em Enferma- gem – 2016 - Instituto Excelência A Velha Contrabandista Diz que era uma velhinha que sabia andar de lambreta. Todo dia ela passava pela fronteira montada na lambreta, com um bruto saco atrás da lambreta. O pessoal da Alfândega - tudo malandro velho - começou a desconfiar da velhinha. Um dia, quando ela vinha na lambreta com o saco atrás, o fiscal da Alfândega mandou ela parar. A velhinha parou e então o fiscal perguntou assim pra ela: - Escuta aqui, vovozinha, a se- nhora passa por aqui todo dia, com esse saco aí atrás. Que diabo a senhora leva nesse saco? A velhinha sorriu com os poucos dentes que lhe restavam e mais outros, que ela adquirira no odontólogo, e respondeu: - É areia! Aí quem sorriu foi o fiscal. Achou que não era areia nenhuma e mandou a velhinha saltar da lambreta para exami- nar o saco. A velhinha saltou, o fiscal esvaziou o saco e dentro só tinha areia. Muito encabulado, ordenou à velhinha que fosse em frente. Ela montou na lambreta e foi embora, com o saco de areia atrás. Mas o fiscal ficou desconfiado ainda. Talvez a velhinha pas- sasse um dia com areia e no outro com muamba, dentro daque- le maldito saco. No dia seguinte, quando ela passou na lambreta com o saco atrás, o fiscal mandou parar outra vez. Perguntou o que é que ela levava no saco e ela respondeu que era areia, uai! O fiscal examinou e era mesmo. Durante um mês seguido o fiscal interceptou a velhinha e, todas as vezes, o que ela levava no saco era areia. Diz que foi aí que o fiscal se chateou: - Olha, vovozinha, eu sou fiscal de alfândega com 40 anos de serviço. Manjo essa coisa de contrabando pra burro. Ninguém me tira da cabeça que a senhora é contrabandista. - Mas no saco só tem areia! - insistiu a velhinha. E já ia tocar a lambreta, quando o fiscal propôs: - Eu prometo à senhora que deixo a senhora passar. Não dou parte, não apreendo, não conto nada a ninguém, mas a senhora vai me dizer: qual é o contrabando que a senhora está passando por aqui todos os dias? - O senhor promete que não “espáia”? - quis saber a velhinha. - Juro - respondeu o fiscal. - É lambreta. (Stanislaw Ponte Preta. Dois amigos e um chato. 8ed. São Paulo, Moderna, 1986) Na frase: “ O senhor promete que não ‘espáia‟?” A palavra em destaque apresenta qual tipo de vício de linguagem? A) Cacoépia. B) Silabada. C) Cacografia. D) Nenhuma das alternativas Língua Portuguesa A Opção Certa Para a Sua Realização APOSTILAS OPÇÃO A Sua Melhor Opção em Concursos Públicos 14 05. Transpetro - Auditor Junior – 2016 CESGRANRIO No trecho do Texto II “O pai, Santiago Kovadloff, levou-o, para que descobrisse o mar.” (l. 1-2), caso fosse indeterminado o sujeito da primeira oração, tal procedimento A) ressaltaria a importância do pai para a descoberta do menino. B) acarretaria uma ambiguidade em relação à ação de levar C) camuflaria o agente transformador do olhar do menino. D) desmitificaria a ideia de que a arte é inútil. E) criaria uma ambiência de terror na narrativa. Respostas 01. (C) 02. (B) 03. (D) 04. (C) 05. (C) RELAÇÕES SEMÂNTICAS ESTABELECIDAS ENTRE ORAÇÕES E PARÁGRAFOS; COMPO- NENTES ESTRUTURAIS BÁSICOS DA NAR- RATIVA LITERÁRIA (ESPAÇO, TEMPO, PER- SONAGENS PRINCIPAIS E SECUNDÁRIOS, CONFLITOS E SOLUÇÃO); SINTAXE: ANÁLISE SINTÁTICA, FRASE, ORA- ÇÃO E PERÍODO Frase É todo enunciado capaz de transmitir a outrem tudo aquilo que pensamos, queremos ou sentimos. Exemplos Caía uma chuva. Dia lindo. Oração É a frase que apresenta estrutura sintática (normal- mente, sujeito e predicado, ou só o predicado). Exemplos Ninguém segura este menino. (Ninguém: sujeito; se- gura este menino: predicado) Havia muitos suspeitos. (Oração sem sujeito; havia muitos suspeitos: predicado) 1.4. Termos da oração 1. Termos essenciais sujeito predicado 2. Termos in-tegrantes complemento verbal complemento nominal agente da pas- siva objeto direto objeto indireto 3. Termos acessó- rios Adjunto adno- minal adjunto adverbial aposto 4. Vocativo Diz-se que sujeito e predicado são termos “essen- ciais”, mas note que o termo que realmente é o núcleo da oração é o verbo: Chove. (Não há referência a sujeito.) Cansei. (O sujeito e eu, implícito na forma verbal.) Os termos “acessórios” são assim chamados por se- rem supostamente dispensáveis, o que nem sempre é ver- dade. Sujeito e predicado Sujeito é o termo da oração com o qual, normalmente, o verbo concorda. Exemplos A notícia corria rápida como pólvora. (Corria está no singular concordando com a notícia.) As notícias corriam rápidas como pólvora. (Corriam, no plural, concordando com as notícias.) O núcleo do sujeito é a palavra principal do sujeito, que encerra a essência de sua significação. Em torno dela, como que gravitam as demais. Exemplo: Os teus lírios brancos embelezam os campos. (Lírios é o núcleo do sujeito.) Podem exercer a função de núcleo do sujeito o subs- tantivo e palavras