Prévia do material em texto
MAN.07.09.003.REC_01R – ALFA MED SISTÉMAS MÉDICOS LTDA ALFA MED SISTEMAS MÉDICOS Monitor Multiparamétrico VITA 600 Manual do Usuário 02/2013 Sobre este manual Data de revisão: Fevereiro de 2013 ALFA MED SISTEMAS MÉDICOS . Todos os direitos reservados. Declaração Este manual o(a) ajudará a entender melhor a operação e a manutenção do produto. Não é demais lembrar que o produto deve ser usado em estrita observância deste manual. A inobservância do disposto neste manual durante a operação do produto pelo usuário pode ocasionar erro de funcionamento ou acidentes, pelos quais a ALFA MED SISTEMAS MÉDICOS LTDA. (doravante denominada ALFA MED) não se responsabilizará. A ALFA MED detém os direitos autorais deste manual. Sem o prévio consentimento, por escrito, da ALFA MED, fica proibido fotocopiar, reproduzir ou traduzir para outros idiomas qualquer material contido neste manual. Este manual contém materiais protegidos pela lei de direitos autorais, inclusive, mas não apenas, informações confidenciais, como informações técnicas e sobre patentes. O usuário não divulgará essas informações a terceiros impertinentes. O usuário compreende que nada, neste manual, lhe concede, expressa ou implicitamente, nenhum direito ou licença de uso das propriedades intelectuais da ALFA MED. A ALFA MED se reserva o direito de modificar, atualizar e, em última análise, explicar este manual. Responsabilidade do fabricante A ALFA MED somente se responsabilizará por qualquer efeito sobre a segurança, confiabilidade e desempenho do equipamento se: Operações, ampliações, reajustes, modificações ou reparos do conjunto forem realizados por pessoas autorizadas pela ALFA MED; e A instalação elétrica do local onde o equipamento é utilizado cumprir as normas nacionais; e O instrumento for usado de acordo com as instruções do manual. Mediante solicitação e pagamento, a ALFA MED pode fornecer os diagramas de circuito e outras informações necessários para que o técnico qualificado execute manutenção e reparos de certas peças definidas pela ALFA MED como passíveis de assistência e reparo pelo usuário. Temos usados neste manual Este guia foi elaborado com a finalidade de transmitir os principais conceitos de precauções de segurança. AVISO Uma etiqueta de AVISO adverte contra certas ações ou situações que podem provocar ferimentos pessoais ou a morte. CUIDADO Uma etiqueta de CUIDADO adverte contra ações ou situações que podem danificar o equipamento, produzir dados inexatos ou invalidar um procedimento. OBSERVAÇÃO Uma OBSERVAÇÃO fornece informações úteis sobre uma função ou um procedimento. Informações de Contato Fabricante: Alfa Med Sistemas Médicos LTDA. Endereço: Avenida Academico Nilo Figueiredo, 2049/01, Joana Darc; Lagoa Santa - MG Te l : +55 31 3681-6388 Fax: +55 31 3681-6388 Email: atendimento@alfamed.com Site: www.alfamed.com Sumário 1. USO PRETENDIDO E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................ 1 1.1. USO PRETENDIDO................................................................................................................................................. 1 1.2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................................................................ 1 1.3. REQUISITOS AMBIENTAIS ..................................................................................................................................... 4 1.4. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS NO MONITOR ........................................................................................................... 5 2. INSTALAÇÃO ........................................................................................................................................ 8 2.1. INSPEÇÃO INICIAL ................................................................................................................................................ 8 2.2. MONTAGEM DO MONITOR .................................................................................................................................... 8 2.2.1. Instalação do monitor no suporte de parede ........................................................................ 8 2.3. CONEXÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO ................................................................................................................ 8 2.4. VERIFICAÇÃO DO MONITOR ................................................................................................................................. 8 2.5. VERIFICAÇÃO DA IMPRESSORA ............................................................................................................................ 9 2.6. CONFIGURAÇÃO DE DATA E HORA ....................................................................................................................... 9 2.7. SESSÃO DO MONITOR ........................................................................................................................................... 9 3. OPERAÇÃO BÁSICA .......................................................................................................................... 10 3.1. PRINCIPAIS PEÇAS E TECLAS DO VITA 600 ........................................................................................................ 10 3.2. CONFIGURAÇÃO DO VITA ................................................................................................................................. 14 3.3. OPERAÇÃO E NAVEGAÇÃO ................................................................................................................................. 15 3.3.1. Uso das teclas .................................................................................................................................. 16 3.4. MODO DE OPERAÇÃO ......................................................................................................................................... 18 3.4.1. Modo Demonstração...................................................................................................................... 18 3.5. ALTERAÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DO MONITOR ............................................................................................... 19 3.5.1. Ajuste do brilho da tela ................................................................................................................ 19 3.5.2. Alteração de data e hora ............................................................................................................. 19 3.6. AJUSTE DO VOLUME .......................................................................................................................................... 19 3.6.1. Ajuste do volume das teclas ...................................................................................................... 19 3.6.2. Ajuste do volume dos alarmes .................................................................................................. 19 3.6.3. Ajuste do volume do batimento................................................................................................ 19 3.7. VERIFICAÇÃO DA VERSÃO DO MONITOR ............................................................................................................ 19 3.8. MONITORIZAÇÃO EM REDE ................................................................................................................................ 20 3.9. CONFIGURAÇÃO DE IDIOMA ............................................................................................................................... 20 3.10. ENTENDA AS TELAS ....................................................................................................................................... 20 3.11. CALIBRAÇÃO DAS TELAS ...............................................................................................................................20 4. ALARMES ............................................................................................................................................. 21 4.1. CATEGORIA DE ALARME .................................................................................................................................... 21 4.1.1. Alarmes fisiológicos ....................................................................................................................... 21 4.1.2. Alarmes técnicos ............................................................................................................................. 21 4.1.3. Mensagens de alerta ..................................................................................................................... 21 4.2. NÍVEIS DE ALARME ............................................................................................................................................ 21 4.3. CONTROLE DO ALARME ..................................................................................................................................... 22 4.3.1. Desligar um alarme específico .................................................................................................. 22 4.3.2. Pausar o som do alarme .............................................................................................................. 22 4.3.3. Silenciar ............................................................................................................................................. 23 4.3.4. Controlar o volume dos alarmes .............................................................................................. 23 4.3.5. Configurar limites alarmantes ................................................................................................... 23 4.4. TRAVAMENTO DE ALARMES .............................................................................................................................. 23 4.5. TESTE DOS ALARMES ......................................................................................................................................... 24 5. INFORMAÇÕES SOBRE ALARMES ............................................................................................... 25 5.1. INFORMAÇÕES SOBRE ALARMES FISIOLÓGICOS .................................................................................................. 25 5.2. INFORMAÇÕES SOBRE ALARMES TÉCNICOS ........................................................................................................ 31 5.3. MENSAGENS DE ALERTA .................................................................................................................................... 42 5.4. FAIXA AJUSTÁVEL DE LIMITES ALARMANTES .................................................................................................... 43 6. GERENCIAMENTO DE PACIENTES .............................................................................................. 48 6.1. INTERNAÇÃO DE PACIENTES .............................................................................................................................. 48 6.1.1. Categoria de paciente e estado do ritmo do marca-passo ............................................. 49 6.2. INTERNAÇÃO RÁPIDA ......................................................................................................................................... 49 6.3. EDIÇÃO DAS INFORMAÇÕES DO PACIENTE ......................................................................................................... 49 6.4. ATUALIZAÇÃO DE UM PACIENTE ........................................................................................................................ 49 6.5. SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO CENTRAL ............................................................................................................ 50 7. INTERFACE DO USUÁRIO ............................................................................................................... 51 7.1. DEFINIÇÃO DO ESTILO DE INTERFACE ................................................................................................................ 51 7.2. SELEÇÃO DE PARÂMETROS DE EXIBIÇÃO ........................................................................................................... 51 7.3. ALTERAÇÃO DE POSIÇÃO DA FORMA DE ONDA................................................................................................... 51 7.4. ALTERAÇÃO DO LAYOUT DA INTERFACE ............................................................................................................ 51 7.5. EXIBIÇÃO DA TELA DE TENDÊNCIAS................................................................................................................... 51 7.6. EXIBIÇÃO DA TELA DE OXIGÊNIO ....................................................................................................................... 51 7.7. EXIBIÇÃO DA TELA COM FONTE GRANDE ........................................................................................................... 52 8. MONITORIZAÇÃO DE ECG ............................................................................................................ 53 8.1. VISÃO GERAL..................................................................................................................................................... 53 8.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE ECG ............................................................................................................ 53 8.3. EXIBIÇÃO DO ECG ............................................................................................................................................ 54 8.3.1. Alteração do tamanho da onda de ECG ................................................................................. 54 8.3.2. Alteração das configurações de filtro de ECG ...................................................................... 55 8.4. USO DOS ALARMES DE ECG .............................................................................................................................. 55 8.5. SELEÇÃO DA DERIVAÇÃO DE CÁLCULO .............................................................................................................. 55 8.6. PROCEDIMENTO DE MONITORIZAÇÃO ................................................................................................................ 56 8.6.1. Preparação ........................................................................................................................................ 56 8.6.2. Conexão dos cabos de ECG ........................................................................................................ 56 8.7. SELEÇÃO DO TIPO DE DERIVAÇÃO ...................................................................................................................... 56 8.8. INSTALAÇÃO DOS ELETRODOS ........................................................................................................................... 56 8.8.1. Posicionamento dos eletrodos com 3 derivação ................................................................. 57 8.8.2. Posicionamento dos eletrodos com 5 derivações ............................................................... 58 8.8.3. Posicionamento dos eletrodos com 12 derivações ............................................................ 59 8.8.4. Posicionamento das derivações de ECG recomendado para pacientes cirúrgicos . 60 8.9. CONFIGURAÇÃO DO MENU DE ECG ................................................................................................................... 61 8.9.1. Configuração da origem de alarme ......................................................................................... 61 8.9.2. Desligamento inteligente de derivação .................................................................................. 61 8.9.3. Configuração do volume do batimento ..................................................................................62 8.9.4. Exibição do ECG .............................................................................................................................. 62 8.9.5. Configuração da condição de marca-passo .......................................................................... 62 8.9.6. Calibração do ECG.......................................................................................................................... 63 8.9.7. Configurações de forma de onda de ECG ............................................................................. 63 8.9.8. ECG de 12 derivações ................................................................................................................... 63 8.10. MONITORIZAÇÃO DO SEGMENTO ST 40039600 ............................................................................................. 63 8.10.1. Configuração da análise de segmento ST ......................................................................... 63 8.10.2. Exibição do segmento ST ........................................................................................................ 63 8.10.3. Configuração do alarme da análise de ST ........................................................................ 64 8.10.4. Sobre os pontos de medição do segmento ST ................................................................ 64 8.10.5. Ajuste dos pontos de medição ST e ISO ........................................................................... 65 8.11. MONITORIZAÇÃO DE ARRITMIAS ................................................................................................................... 65 8.11.1. Análise de arritmia ..................................................................................................................... 65 8.11.2. Menu Análise ARR ...................................................................................................................... 66 9. MONITORIZAÇÃO DE RESP ........................................................................................................... 68 9.1. VISÃO GERAL..................................................................................................................................................... 68 9.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA EM RESP .......................................................................................................... 68 9.3. EXIBIÇÃO DA RESPIRAÇÃO ................................................................................................................................. 68 9.4. POSICIONAMENTO DOS ELETRODOS PARA MONITORIZAÇÃO DA RESPIRAÇÃO .................................................... 68 9.5. SOBREPOSIÇÃO CARDÍACA ................................................................................................................................. 69 9.6. EXPANSÃO TORÁCICA ........................................................................................................................................ 69 9.7. RESPIRAÇÃO ABDOMINAL .................................................................................................................................. 69 9.8. SELEÇÃO DA DERIVAÇÃO RESPIRATÓRIA ........................................................................................................... 70 9.9. ALTERAÇÃO DO TIPO DE SUSTENTAÇÃO ............................................................................................................ 70 9.10. ALTERAÇÃO DO TAMANHO DA ONDA RESPIRATÓRIA ..................................................................................... 70 9.11. USO DOS ALARMES RESPIRATÓRIOS ............................................................................................................... 70 9.12. ALTERAÇÃO DO TEMPO DE APNEIA ................................................................................................................ 70 10. MONITORIZAÇÃO DE SPO2 ......................................................................................................... 71 10.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 71 10.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE SPO2 ....................................................................................................... 71 10.3. MEDIÇÃO DE SPO2 ........................................................................................................................................ 72 10.4. PROCEDIMENTO DE MEDIÇÃO ........................................................................................................................ 72 10.5. ENTENDA OS ALARMES DE SPO2 ................................................................................................................... 73 10.6. AJUSTE DOS LIMITES ALARMANTES ............................................................................................................... 73 10.7. CONFIGURAÇÃO DE SPO2 COMO ORIGEM DE PULSO ...................................................................................... 73 10.8. CONFIGURAÇÃO DO TOM ............................................................................................................................... 73 10.9. CONFIGURAÇÃO DA SENSIBILIDADE .............................................................................................................. 73 11. MONITORIZAÇÃO DA FP .............................................................................................................. 74 11.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 74 11.2. CONFIGURAÇÃO DA ORIGEM DE FP................................................................................................................ 74 11.3. CONFIGURAÇÃO DO VOLUME DE FP .............................................................................................................. 74 11.4. USO DOS ALARMES DE PULSO ........................................................................................................................ 74 11.5. SELEÇÃO DA ORIGEM DE ALARME ATIVA ....................................................................................................... 74 12. MONITORAÇÃO DE PNI ................................................................................................................ 75 12.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 75 12.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PNI .......................................................................................................... 75 12.3. APRESENTAÇÃO DA MEDIÇÃO OSCILOMÉTRICA DE PNI ................................................................................. 75 12.4. LIMITAÇÕES DA MEDIÇÃO ............................................................................................................................. 76 12.5. MÉTODOS DE MEDIÇÃO.................................................................................................................................. 76 12.6. PROCEDIMENTOS DE MEDIÇÃO ...................................................................................................................... 77 12.6.1. Medição para Modulo V6 .......................................................................................................... 77 12.6.2. Medição para o módulo M3600 ............................................................................................. 78 12.7. MENSAGENS DE OPERAÇÃO ........................................................................................................................... 80 12.8. CORREÇÃO DA MEDIÇÃO SE O MEMBRO NÃO ESTIVER NO NÍVEL DO CORAÇÃO .............................................. 80 12.9. ALARME DE PNI ............................................................................................................................................81 12.10. REINICIALIZAÇÃO DA PNI ............................................................................................................................. 81 12.11. CALIBRAÇÃO DE PNI ..................................................................................................................................... 81 12.12. TESTE DE VAZAMENTO .................................................................................................................................. 81 12.12.1. Procedimento do teste de vazamento ................................................................................ 81 13. MONITORIZAÇÃO DE TEMP ....................................................................................................... 83 13.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 83 13.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE TEMP ...................................................................................................... 83 13.3. CONFIGURAÇÃO DA MONITORIZAÇÃO DE TEMP ........................................................................................... 83 13.4. CÁLCULO DA DIFERENÇA DE TEMPERATURA ................................................................................................. 83 14. MONITORIZAÇÃO DE TEMP RÁPIDA ....................................................................................... 84 14.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 84 14.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE TEMP RÁPIDA ......................................................................................... 84 14.3. PROCEDIMENTO DE MEDIÇÃO ........................................................................................................................ 85 14.3.1. Medição da temperatura oral ................................................................................................. 85 14.3.2. Medições de temperaturas retais ......................................................................................... 86 14.3.3. Medições de temperaturas axilares ..................................................................................... 86 14.4. SUBSTITUIÇÃO DA UNIDADE DE TEMPERATURA ............................................................................................. 87 15. MONITORIZAÇÃO DE PI ............................................................................................................... 88 15.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 88 15.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PI ............................................................................................................. 88 15.3. PROCEDIMENTOS DE MONITORIZAÇÃO .......................................................................................................... 88 15.4. SELEÇÃO DE PRESSÃO PARA MONITORIZAÇÃO ............................................................................................... 89 15.5. ZERAGEM DO TRANSDUTOR DE PRESSÃO ....................................................................................................... 89 15.6. ZERAGEM DE UMA MEDIÇÃO DE PRESSÃO ...................................................................................................... 89 15.7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NA ZERAGEM DA PRESSÃO (TOMANDO-SE ART COMO EXEMPLO) ..................... 90 15.8. CALIBRAÇÃO DA PRESSÃO PI ......................................................................................................................... 90 15.9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NA CALIBRAÇÃO DE PRESSÃO ........................................................................... 92 15.10. ALARME DE PI ............................................................................................................................................... 92 16. MONITORIZAÇÃO DE CO2 ........................................................................................................... 93 16.1. VISÃO GERAL................................................................................................................................................. 93 16.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE CO2 ......................................................................................................... 93 16.3. PROCEDIMENTOS DE MONITORIZAÇÃO .......................................................................................................... 94 16.3.1. Zeragem do sensor .................................................................................................................... 94 16.3.2. Módulo de CO2 LoFlo ................................................................................................................ 94 16.3.3. Módulo CO2 C5 ............................................................................................................................ 97 16.4. CONFIGURAÇÃO DE FORMA DE ONDA DE CO2 ............................................................................................... 99 16.5. CONFIGURAÇÃO DE CORREÇÕES DE CO2 ....................................................................................................... 99 16.6. ALTERAÇÃO DOS ALARMES DE CO2 .............................................................................................................. 99 16.7. ALTERAÇÃO DO ALARME DE APNEIA ............................................................................................................. 99 17. MONITORIZAÇÃO DE DC ........................................................................................................... 100 17.1. VISÃO GERAL............................................................................................................................................... 100 17.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE DC ......................................................................................................... 100 17.3. PROCEDIMENTOS DE MONITORIZAÇÃO DE DC ............................................................................................. 100 17.4. JANELA MEDIÇÃO DE DC ............................................................................................................................ 102 17.5. PROCESSO DE MEDIÇÃO ............................................................................................................................... 103 17.6. EDIÇÃO DE DC ............................................................................................................................................ 104 17.7. MONITORIZAÇÃO DA TEMPERATURA SANGUÍNEA ........................................................................................ 104 17.8. CONFIGURAÇÃO DA CONSTANTE DE CÁLCULO ............................................................................................. 105 17.9. IMPRESSÃO DAS MEDIÇÕES DE DC ............................................................................................................... 105 17.10. CONFIGURAÇÃO DA ORIGEM DA TEMPERATURA DO INJETADO ..................................................................... 105 18. MONITORIZAÇÃO DE GASES ANESTÉSICOS ....................................................................... 106 18.1. VISÃO GERAL............................................................................................................................................... 106 18.2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA .................................................................................................................... 106 18.2.1. Informações de segurança para o analisador ISA ....................................................... 106 18.2.2. Informações de segurança do módulo IRMA .................................................................108 18.3. ETAPAS DE MONITORIZAÇÃO ....................................................................................................................... 109 18.3.1. Etapas de monitorização para analisador ISA ............................................................... 109 18.3.2. Monitorização das etapas do módulo IRMA .................................................................... 111 18.4. CONFIGURAÇÃO DO MODO DE TRABALHO ................................................................................................... 115 18.5. CONFIGURAÇÃO DE ALARMES ..................................................................................................................... 115 18.6. CONFIGURAÇÃO DE TEMPO PARA ALARME DE APNEIA ................................................................................. 115 18.7. ESTADO DE FUNCIONAMENTO DO ANALISADOR ISA .................................................................................... 115 18.8. ESTADO DE FUNCIONAMENTO DO MÓDULO IRMA ...................................................................................... 116 18.9. COMPENSAÇÕES DE N2O E O2 .................................................................................................................... 116 19. CONGELAMENTO ......................................................................................................................... 117 19.1. VISÃO GERAL............................................................................................................................................... 117 19.2. ENTRAR/SAIR DO ESTADO CONGELAR ......................................................................................................... 117 19.2.1. Para entrar em estado Congelar ........................................................................................ 117 19.2.2. Para sair do estado Congelar ............................................................................................... 117 19.3. REVISÃO DA FORMA DE ONDA CONGELADA ................................................................................................. 118 20. REVISÃO .......................................................................................................................................... 119 20.1. REVISÃO DO GRÁFICO DE TENDÊNCIAS ........................................................................................................ 119 20.1.1. Seleção do gráfico de tendências de um parâmetro específico .............................. 119 20.1.2. Configuração da resolução.................................................................................................... 119 20.1.3. Rolagem da tela para a esquerda e para a direita ...................................................... 120 20.1.4. Alternância para a tabela de tendências ......................................................................... 120 20.1.5. Impressão ................................................................................................................................... 120 20.2. REVISÃO DA TABELA DE TENDÊNCIAS ......................................................................................................... 120 20.2.1. Configuração da resolução.................................................................................................... 120 20.2.2. Rolagem da tela ........................................................................................................................ 120 20.2.3. Alternância para o gráfico de tendências ........................................................................ 121 20.2.4. Impressão ................................................................................................................................... 121 20.3. REVISÃO DA PNI ......................................................................................................................................... 121 20.3.1. Rolagem da tela ........................................................................................................................ 121 20.3.2. Impressão ................................................................................................................................... 121 20.4. REVISÃO DE ALARMES ................................................................................................................................. 121 20.4.1. Rolagem da tela ........................................................................................................................ 121 20.4.2. Seleção do evento de alarme de um parâmetro específico ..................................... 121 20.4.3. Configuração do indicador de hora .................................................................................... 122 20.5. REVISÃO DE ARRITMIA ................................................................................................................................ 122 20.5.1. Rolagem da tela ........................................................................................................................ 122 20.6. REVISÃO DO DIAGNÓSTICO COM 12 DERIVAÇÕES ........................................................................................ 122 20.6.1. Rolagem da tela ........................................................................................................................ 123 20.6.2. Exclusão de resultados de diagnóstico ............................................................................ 123 20.6.3. Alternância entre formas de ondas e resultados .......................................................... 123 20.6.4. Impressão ................................................................................................................................... 123 21. TABELA DE CÁLCULOS E TITULAÇÕES ............................................................................... 124 21.1. CÁLCULO DE MEDICAMENTO ....................................................................................................................... 124 21.1.1. Procedimentos de cálculo ...................................................................................................... 124 21.1.2. Unidade de cálculo ................................................................................................................... 125 21.2. TABELA DE TITULAÇÃO ............................................................................................................................... 125 22. IMPRESSÃO .................................................................................................................................... 127 22.1. INFORMAÇÕES GERAIS ................................................................................................................................. 127 22.2. DESEMPENHO DA IMPRESSORA .................................................................................................................... 127 22.3. TIPO DE IMPRESSÃO ..................................................................................................................................... 128 22.4. INICIAR E PARAR A IMPRESSÃO .................................................................................................................... 128 22.5. OPERAÇÕES E MENSAGENS DE ESTADO DA IMPRESSORA .............................................................................. 129 22.5.1. Requisito de papel da impressora ...................................................................................... 129 22.5.2. Operação correta ...................................................................................................................... 129 22.5.3. Sem papel ................................................................................................................................... 129 22.5.4. Troca de papel ...........................................................................................................................129 22.5.5. Remoção de obstruções de papel ...................................................................................... 131 23. OUTRAS FUNÇÕES ....................................................................................................................... 132 23.1. CHAMAR ENFERMEIRA ................................................................................................................................. 132 23.2. REDE SEM FIO .............................................................................................................................................. 132 24. USO DA BATERIA .......................................................................................................................... 133 24.1. INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO POR BATERIA................................................................................................ 133 24.2. ESTADO DA BATERIA NA TELA PRINCIPAL .................................................................................................... 133 24.3. VERIFICAÇÃO DO DESEMPENHO DA BATERIA ............................................................................................... 133 24.4. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA ......................................................................................................................... 134 24.5. RECICLAGEM DA BATERIA ........................................................................................................................... 134 24.6. MANUTENÇÃO DA BATERIA ......................................................................................................................... 135 25. CUIDADOS E LIMPEZA ................................................................................................................ 136 25.1. PONTOS GERAIS ........................................................................................................................................... 136 25.2. LIMPEZA ...................................................................................................................................................... 136 25.2.1. Limpeza do monitor ................................................................................................................. 136 25.2.2. Limpeza dos acessórios ......................................................................................................... 137 25.3. ESTERILIZAÇÃO ........................................................................................................................................... 138 26. MANUTENÇÃO ............................................................................................................................... 139 26.1. INSPEÇÃO .................................................................................................................................................... 139 26.2. CRONOGRAMA DE TAREFAS DE MANUTENÇÃO E DE TESTES ......................................................................... 139 27. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA .................................................................................... 141 27.1. GARANTIA ................................................................................................................................................... 141 27.2. INFORMAÇÕES DE CONTATO ........................................................................................................................ 141 28. ACESSÓRIOS .................................................................................................................................. 142 28.1. ACESSÓRIOS PADRÃO .................................................................................................................................. 142 28.2. ACESSÓRIOS OPCIONAIS .............................................................................................................................. 143 28.2.1. Acessórios de ECG ................................................................................................................... 143 28.2.2. Acessórios de SpO2 ................................................................................................................. 143 28.2.3. Acessórios de PNI ..................................................................................................................... 144 28.2.4. Acessórios de TEMP ................................................................................................................. 145 28.2.5. Acessórios de TEMP rápida ................................................................................................... 145 28.2.6. Acessórios de PI ........................................................................................................................ 145 28.2.7. Acessórios de CO2 ................................................................................................................... 146 28.2.8. Acessórios de DC ...................................................................................................................... 147 28.2.9. Acessórios de GA ...................................................................................................................... 147 28.2.10. Outros acessórios ..................................................................................................................... 147 APÊNDICE A - ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ............................................................................ 149 A.1. CLASSIFICAÇÃO ................................................................................................................................................... 149 A.2 ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS ...................................................................................................................................... 149 A.2.1 Tamanho e peso .................................................................................................................................. 149 A.3 ESPECIFICAÇÕES AMBIENTAIS ............................................................................................................................... 149 A.4 VISOR ................................................................................................................................................................... 150 A.5 ESPECIFICAÇÕES DA BATERIA ............................................................................................................................... 150 A.6 IMPRESSORA ......................................................................................................................................................... 150 A.7 REVISÃO ............................................................................................................................................................... 150 A.8 ECG...................................................................................................................................................................... 151 A.8.1 Monitorização de 3 e 5 derivações ............................................................................................... 151 A.8.2 Monitorização de 12 derivações .................................................................................................... 155 A.9 RESP .................................................................................................................................................................... 160 A.10 PNI ..................................................................................................................................................................... 161 A.10.1 Modulo V6 PNI ................................................................................................................................... 161 A.10.2 Modulo M3600 de PNI ....................................................................................................................162 A.11 SPO2 ................................................................................................................................................................... 163 A.12 TEMP ................................................................................................................................................................. 164 A.13 TEMP RÁPIDA .................................................................................................................................................... 165 A.14 PI ........................................................................................................................................................................ 165 A.15 CO2 .................................................................................................................................................................... 166 A.16 DC ...................................................................................................................................................................... 167 A.17 GA ...................................................................................................................................................................... 167 A.17.1 FLUXO LATERAL PHASEIN ................................................................................................................................ 167 A.17.2 Fluxo principal Phasein ................................................................................................................... 169 A.18 REDE SEM FIO ..................................................................................................................................................... 171 APÊNDICE - B INFORMAÇÕES DE EMC ............................................................................................ 172 B.1 EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS - PARA TODOS OS EQUIPAMENTOS E SISTEMAS ................................................... 172 B.2 IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA - PARA TODOS OS EQUIPAMENTOS E SISTEMAS .................................................. 172 B.3 IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA - PARA EQUIPAMENTOS E SISTEMAS QUE NÃO SEJAM DE SUPORTE DE VIDA 174 B.4 DISTÂNCIAS DE SEPARAÇÃO RECOMENDADAS ...................................................................................................... 176 APÊNDICE - C CONFIGURAÇÕES PADRÃO...................................................................................... 177 C.1 CONFIGURAÇÕES PADRÃO DE INFO. PACIENTE ...................................................................................................... 177 C.2 CONFIGURAÇÕES PADRÃO DE ALARMES ................................................................................................................ 177 C.3 CONFIGURAÇÕES PADRÃO DE ECG ....................................................................................................................... 177 C.4 RESP .................................................................................................................................................................... 179 C.5 SPO2 ..................................................................................................................................................................... 179 C.6 FP ......................................................................................................................................................................... 180 C.7 PNI ....................................................................................................................................................................... 180 C.8 TEMP ................................................................................................................................................................... 181 C.9 TEMP RÁPIDA ...................................................................................................................................................... 181 C.10 PI ........................................................................................................................................................................ 181 C.11 CO2 .................................................................................................................................................................... 182 C.12 GA ...................................................................................................................................................................... 183 APÊNDICE D - ABREVIAÇÕES .............................................................................................................. 185 Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 1 - 1. Uso pretendido e orientações de segurança 1.1. Uso pretendido O monitor monitora parâmetros, tais como ECG (de 3, 5 ou 12 derivações, selecionáveis), Respiração (RESP), Saturação de oxigênio arterial (SpO2) funcional, Pressão arterial invasiva ou não invasiva (2-PI/PNI), Temperatura (2-TEMP), CO2 exalado e Gás anestésico (GA). O monitor foi concebido para uso unicamente sob supervisão regular de pessoal clínico. Destina-se a uso humano adulto, pediátrico e neonatal em ambiente hospitalar e durante o transporte de pacientes no interior de um estabelecimento de saúde. O monitor está equipado com alarmes que indicam falhas do sistema (como eletrodos frouxos ou defeituosos), parâmetros fisiológicos cujos limites definidos pelo operador foram excedidos ou ambos. 1.2. Orientações de segurança AVISO: 1. Antes do uso, inspecione o equipamento, o cabo de paciente e eletrodos, etc. Se houver qualquer evidência de defeito ou sinal de desgaste que possa prejudicar a segurança ou o desempenho, a devida substituição deverá ser providenciada. 2. Equipamentos técnicos médicos, como este monitor/sistema de monitorização, devem ser usados exclusivamente por pessoas que tenham recebido o devido treinamento no uso do equipamento e capazes de aplicá-lo corretamente. 3. RISCO DE EXPLOSÃO - Não use o dispositivo em atmosfera inflamável onde possa ocorrer concentrações de anestésicos ou outros materiais inflamáveis. 4. RISCO DE CHOQUE - O receptáculo elétrico deve ser uma tomada com três fios aterrada. A tomada de classe hospitalar é obrigatória. Nunca adapte o plugue de três pinos do monitor para encaixá-lo em uma tomada fêmea de duas fases. 5. Deve-se ter extrema cautela na aplicação do equipamento elétrico médico. Muitas partes do circuito homem-máquina são condutivas, como o paciente, conectores, eletrodos, transdutores. É muito importante que essas partes condutivas não entrem em contato com outras partes condutivas aterradas quando conectadas à entrada de paciente isolada do dispositivo. Tal contato anularia o isolamento do paciente e cancelaria a proteção fornecida pela entrada isolada. Em particular, não deve haver contato entre o eletrodo neutro e o terra. 6. Campos elétricos e magnéticos podem interferir no desempenho apropriado do dispositivo. Por esse motivo, assegure-se de que todos os dispositivos externos que estejam funcionando nas proximidades do monitor atendam às exigências de Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 2 - compatibilidade eletromagnética (CEM). Equipamento de raios X ou dispositivos de imagem por ressonância magnética (MRI) são possíveis fontes de interferência, pois podem emitir níveis mais altos de radiação eletromagnética. 7. Não deixe os cabos próximo à garganta do paciente, para evitar possível estrangulamento. 8. Os dispositivos conectados ao monitor devem ser equipotenciais. 9. Equipamentos acessórios conectados às interfaces analógicas e digitais devem estar certificados de acordo com as normas IEC/EN correspondentes (p.ex., IEC/EN 60950 para equipamento de processamento de dados e IEC/EN 60601-1 para equipamento médico). Adicionalmente, todas as configurações devem estarem conformidade com a versão válida da norma IEC/EN 60601-1-1. Logo, toda pessoa que conectar equipamento adicional à entrada de sinal ou ao conector de saída, para configurar um sistema médico, deve se certificar de que o equipamento cumpre as exigências da versão válida da norma IEC/EN60601-1-1 do sistema. Em caso de dúvida, consulte nosso departamento de assistência técnica ou o distribuidor local. 10. O monitor está equipado com um ponto de acesso sem fio (Wireless AP) via interface de rede para recepção de energia eletromagnética de radiofrequência (RF). Portanto, qualquer outro equipamento compatível com os requisitos de radiação CISPR também pode interferir na comunicação sem fio e interrompê-la. 11. Somente o cabo de paciente e demais acessórios fornecidos pela ALFA MED podem ser usados. Caso contrário, o desempenho e a proteção contra choque elétrico perderão a garantia, e o paciente poderá se ferir. 12. Não confie unicamente no sistema de alarme sonoro para monitorização do paciente. O ajuste do volume do alarme para um volume baixo ou desligado durante monitorização do paciente pode representar riscos para o paciente. Lembre-se de que o método mais confiável de monitorização do paciente combina estreita supervisão pessoal com a operação correta do equipamento de monitorização. 13. O equipamento de LAN sem fio contém um radiador RF intencional com potencial de interferir em outro equipamento médico, inclusive dispositivos implantados no paciente. Não deixe de realizar o teste de compatibilidade eletromagnética, conforme descrito na Instalação do Sistema de LAN Sem Fio, antes da instalação e sempre que um novo equipamento médico for adicionado à área de cobertura da LAN sem fio. 14. Quando em interface com outro equipamento, deve ser realizado um teste de corrente de fuga, por pessoal qualificado de engenharia biomédica, antes do uso em pacientes. 15. Durante a monitorização, se a fonte de alimentação se desligar e não houver bateria para Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 3 - espera, o monitor será desligado. Após a reconexão da fonte de alimentação, o usuário deverá ligar o monitor para realizar a monitorização. 16. Mantenha distante de fogo assim que for detectado vazamento ou odor desagradável. 17. O dispositivo e os acessórios devem ser descartados de acordo com as regulamentações locais ao final da vida útil. Como alternativa, podem ser devolvidos ao revendedor ou ao fabricante para reciclagem ou correto descarte. Baterias são resíduos perigosos. NÃO as descarte no lixo doméstico comum. Ao final da vida útil, entregue as baterias nos pontos de coleta apropriados para a correta reciclagem dos resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou da bateria, entre em contato com a agência ambiental local ou com a loja que vendeu o produto. 18. Este equipamento não se destina a uso doméstico familiar. CUIDADO: 1 Interferência eletromagnética - Certifique-se de que o ambiente em que o monitor de paciente se encontra instalado não está sujeito a nenhuma fonte de forte interferência eletromagnética, como radiotransmissores, telefones celulares, etc. 2 O monitor foi concebido para operação contínua e é "comum" (não é à prova de respingos nem de derramamento de líquido). 3 Mantenha o ambiente limpo. Evite vibração. Mantenha longe de medicamentos corrosivos, áreas empoeiradas, altas temperaturas e ambiente úmido. 4 O equipamento deve ser conectado apenas a uma tomada de energia apropriadamente instalada com aterramento. Se a instalação não fornecer um condutor de fio terra de proteção, desconectar da fiação elétrica e operar o aparelho com baterias, se possível. 5 Não submerja os transdutores em líquido. Ao usar soluções, utilize lenços estéreis para evitar entornar líquidos diretamente sobre o transdutor. 6 Não use autoclave ou gás para esterilizar o monitor, a impressora ou qualquer de seus acessórios. 7 O dispositivo e os acessórios reutilizáveis podem ser encaminhados ao fabricante para reciclagem ou correto descarte ao final da vida útil. 8 Dispositivos descartáveis devem ser usados uma única vez. Sua reutilização poderia comprometer o desempenho do monitor ou causar contaminação. 9 Ao final da vida útil, remova a bateria do monitor imediatamente. 10 Evite respingar líquidos no dispositivo. A temperatura deve ser mantida entre 5 °C e 40 °C durante a operação. Durante transporte e armazenagem, deve ser mantida entre -20 °C e Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 4 - 55 °C. 11 Para segurança do paciente, use somente peças e acessórios fabricados ou recomendados pela ALFA MED. 12 As leis federais dos Estados Unidos restringem a venda deste dispositivo a um médico ou a pedido de um médico. OBSERVAÇÃO: 1 O monitor só pode ser usado em um único paciente de cada vez. 2 Se o monitor estiver úmido, coloque-o para secar sob circunstâncias que o permitam secar normalmente. Se houver derramamento de líquido sobre o monitor, entre em contato com o pessoal técnico da ALFA MED. 3 Este monitor não é um dispositivo para fins de tratamento. 4 As imagens e interfaces neste manual servem apenas de referência. 5 A manutenção preventiva regular deve ser realizada anualmente. Você é responsável por atender a eventuais exigências específicas de seu país. 1.3. Requisitos ambientais O ambiente de operação do equipamento deve atender aos requisitos especificados neste manual. Quando o equipamento é movido de um lugar para outro, pode ocorrer condensação como resultado da diferença de temperatura ou umidade. Nesse caso, nunca inicie o sistema antes de a condensação desaparecer. NOTAS 1. Certifique-se de que o ambiente de operação atenda aos requisitos específicos do equipamento. Caso contrário, o equipamento pode não corresponder às especificações mencionadas neste manual, podendo resultar em consequências inesperadas, como danos no equipamento. 2. O aparelho exige precauções especiais no que diz respeito à compatibilidade eletromagnética, devendo ser instalado e posto em serviço de acordo com as informações de EMC fornecidas abaixo. 3. O aparelho e seus componentes não devem ser colocados em uso empilhados sobre outro equipamento. Se isso for necessário, o aparelho e seus componentes devem ser observados para verificar seu funcionamento normal na configuração em que forem usados. Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 5 - 1.4. Explicação dos símbolos no monitor Este símbolo indica que o equipamento é um equipamento Tipo CF nos termos da IEC/EN60601-1. A unidade que exibe este símbolo possui uma peça Tipo F isolada (flutuante) aplicada no paciente que fornece alto grau de proteção contra choques elétricos, sendo, portanto, adequada para uso durante desfibrilação. Este símbolo indica que o equipamento é do Tipo BF nos termos da IEC/EN60601-1. A unidade que exibe este símbolo possui uma peça Tipo F isolada (flutuante) aplicada no paciente que fornece alto grau de proteção contra choques elétricos, sendo, portanto, adequada para uso durante desfibrilação. Símbolo de ―Cuidado‖ Sistema de aterramento equipotencial Corrente alternada Botão Ligar/Desligar Número de série Porta de rede Conexão USB (Universal Serial Bus) Alarme sonoro desligado Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 6 - Medição de PNI Gráf. tend Congelar Imprim Menu Saída VGA, Monitor Externo Porta RS-232 Porta para dispositivo de "Chamar enfermag" Porta de cartão SD / Porta de saída de sinal Saída de sinal N/P Número da peça Capítulo 1 - Uso pretendido e orientações de segurança - 7 - Reciclar O símbolo indica que o dispositivo deve ser enviado às agências especiais, de acordo com as regulamentaçõeslocais, para coleta separada ao final da vida útil. Capítulo 2 - Instalação - 8 - 2. Instalação OBSERVAÇÃO: 1 As configurações do monitor devem ser especificadas pelo pessoal autorizado do hospital. 2 Para assegurar que o monitor funciona corretamente, antes de usá-lo, leia o manual do usuário e siga os procedimentos correspondentes. 2.1. Inspeção inicial Antes de desembalar, verifique a embalagem e certifique-se de não haver sinais de manuseio incorreto ou danos. Se o papelão da embalagem estiver danificado, entre em contato com a transportadora para indenização e reembale. Abra a embalagem com cuidado e remova o monitor e os acessórios. Verifique se o conteúdo está completo e se os opcionais e acessórios corretos foram entregues. Se tiver dúvidas, entre em contato com o fornecedor local. 2.2. Montagem do monitor Se todas as condições estiverem normais, coloque o monitor sobre uma superfície plana e nivelada, pendurado no trilho da cama ou montado em uma parede. Para obter instruções de como instalar o monitor no suporte de parede, consulte o conteúdo a seguir. 2.2.1. Instalação do monitor no suporte de parede Para obter instruções de como instalar o monitor no suporte de parede, consulte Instruções para montagem do conjunto em suporte de parede. 2.3. Conexão do cabo de alimentação O procedimento de conexão do cabo de alimentação AC está relacionado abaixo: 1 Certifique-se de que a fonte de alimentação AC atenda às seguintes especificações: 100 V - 240 V~, 50 Hz/60 Hz. 2 Aplique o cabo de alimentação fornecida com o monitor. Conecte o cabo de alimentação à interface INPUT do monitor. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de 3 fases aterrada. OBSERVAÇÃO: Conecte o cabo de alimentação à tomada fêmea especial de uso hospitalar. 2.4. Verificação do monitor Certifique-se de não haver danos nos acessórios de medição e nos cabos. Em seguida, ligue o Capítulo 2 - Instalação - 9 - monitor e verifique se ele inicia normalmente. O LOGOTIPO da máquina é exibido na tela assim que ela é ligada. AVISO: Se detectar algum sinal de dano ou se o monitor exibir mensagens de erro, não o utilize em nenhum paciente. Entre imediatamente em contato com o engenheiro biomédico do hospital ou com a Central de Atendimento ao Cliente. OBSERVAÇÃO: 1 Verifique todas as funções do monitor e certifique-se de que ele esteja em bom estado de funcionamento. 2 Se forem fornecidas baterias recarregáveis, após a utilização do dispositivo, carregue-as sempre, para garantir alimentação elétrica suficiente. 3 O intervalo entre dois pressionamentos do botão POWER (Ligar/Desligar) deve ser superior a 1 minuto. 4 Após 360 horas de funcionamento contínuo, reinicie o monitor, para garantir desempenho estável e vida útil prolongada do monitor. 2.5. Verificação da impressora Se o monitor estiver equipado com uma impressora, abra a porta da impressora para verificar se há papel corretamente instalado no slot. Se não houver papel, consulte o capítulo Impressão para obter detalhes. 2.6. Configuração de data e hora Para configurar a data e a hora: 1. Selecione Menu > Config. sistema > Conf. data/hora. 2. Ajuste o formato de exibição da data, segundo o hábito do usuário. 3. Defina a hora correta em Ano, Mês, Dia, Hora, Min e S no menu pop-up e pressione Sair. 2.7. Sessão do monitor Se for ceder o monitor diretamente aos usuários finais após a configuração, certifique-se de que ele esteja em modo de monitorização. Para poderem monitorar um paciente, os usuários devem estar adequadamente treinados no uso do monitor. Para tanto, devem ter acesso, e ler, a seguinte documentação que acompanha o monitor: Manual do Usuário (este livro) - para instruções operacionais completas. Cartão de Consulta Rápida - para lembretes rápidos durante o uso. Capítulo 3 - Operação básica - 10 - 3. Operação básica Este manual se destina a profissionais clínicos que usam os monitores de paciente VITA 600. Salvo indicação em contrário, as informações aqui contidas são válidas para todos os produtos acima. Este manual do usuário descreve todos os recursos e opções. Seu monitor pode não ter todos eles; nem todos estão disponíveis para todas as regiões. O monitor é altamente configurável. O que se vê na tela, o modo de exibição dos menus, e assim por diante, depende da forma com que foi adaptado para seu hospital, podendo não corresponder exatamente ao mostrado aqui. Apresentação do VITA 600 Os monitores de paciente VITA 600 constituem uma solução de monitorização otimizada para ambientes de cuidados cirúrgicos, cardíacos, médicos e neonatais. O monitor armazena dados em tendências e eventos. Tendências (sinais vitais) tabuladas podem ser vistas e documentadas em um computador local. 3.1. Principais peças e teclas do VITA 600 O monitor de paciente VITA 600 a dispõe de um monitor tela plana colorido LCD de 15 polegadas. Até 13 ondas podem ser mostradas nas telas do VITA 600 . Vista frontal do VITA 600 Capítulo 3 - Operação básica - 11 - 1 Indicador de alarme — Quando ocorre um alarme, este indicador se acende ou pisca. A cor da luz representa o nível de alarme. 2 Botão Ligar/Desligar — Quando o monitor estiver conectado à fonte de alimentação CA, pressione esta tecla para ligá-lo. Quando o monitor estiver ligado, pressione esta tecla para desligá-lo. 3 Indicador da bateria; consulte a seção Indicador da bateria para obter detalhes. 4 Silenciar — Pressione este botão para pausar o alarme. O som do alarme será totalmente silenciado. Ao mesmo tempo, a mensagem Alarme silenciado temp **s e o símbolo serão exibidos na área de informações. Quando você pressionar o botão novamente ou decorrido o tempo de pausa, o sistema retornará ao estado normal de monitorização e a mensagem Alarme silenciado temp **s e o ícone desaparecerão. O símbolo aparece na área de informações. Para reiniciar o alarme, pressione ou mantenha pressionado o botão novamente. 5 Iniciar/parar medição de PNI — Pressione este botão para insuflar o manguito e iniciar a medição da pressão arterial. Durante a medição, pressione o botão para interrompê-la. 6 Tecla de tendência — Pressione este botão para acessar a interface de revisão da tabela de tendências. 7 Congelar/Descongelar — Em modo normal, pressione este botão para congelar todas as formas de onda na tela. Em modo Congelar, pressione este botão para restaurar a atualização das formas de onda. 8 Iniciar/parar impressão — Pressione este botão para iniciar uma impressão em tempo real. Durante a impressão, pressione o botão novamente para interrompê-la. 9 Menu — Pressione este botão para retornar à interface principal, quando não houver nenhum menu aberto. 10 Botão giratório — O usuário pode girar este botão no sentido horário ou anti-horário. Essa operação pode fazer o item realçado se deslocar para cima, para baixo, para a direita ou para a esquerda, a fim de permitir a seleção do item desejado. Ao usar o botão giratório, gire-o para realçar e pressione-o para selecionar o item. Capítulo 3 - Operação básica - 12 - Vista lateral do VITA600 1 Porta do sensor 2 Base do rack de CO2 3 Porta da impressora 4 Porta do compartimento da bateria 1 2 3 4 Capítulo 3 - Operação básica - 13 - Vista traseira do VITA600 1 Cartão SD 2 Porta "Chamar enfermag"; esta porta é conectada ao sistema de chamada. Quando houver um alarme, o monitor emite um sinal de chamada da enfermagem para notificar o enfermeiro. 3 Sincronização do desfibrilador/Saída analógica. Quando o usuário seleciona Saída analóg, o monitor transmite a forma de onda pela porta de saída auxiliar. Quando o usuário seleciona Sincronização do desfibrilador, o monitor transmite o sinal de sincronização do desfibrilador pela porta de saída auxiliar.4 Saída VGA 5 Interface USB; esta porta é usada para conectar o dispositivo USB. 6 Interface RS232 Capítulo 3 - Operação básica - 14 - 7 Interface de rede; esta porta é usada para conexão ao sistema de monitorização central, via cabo de rede padrão. 8 Interface da trava antifurto 9 Orifício de saída de calor 10 Trava de segurança; usada para prevenir falha do cabo da fonte de alimentação. 11 Terminal de aterramento equipotencial. Quando o monitor é usado com outro equipamento, o usuário deve conectá-lo ao equipamento pelo condutor, para eliminar a diferença de potencial do terra entre dispositivos distintos. 12 Alto-falante 13 Ventilador Rótulo VITA 600 3.2. Configuração do VITA A configuração VITA está relacionada abaixo: ECG, RESP, SpO2, FP, PNI, TEMP, PI, DC, CO2, GAS, monitorização de 12 derivações Configuração do VITA 600: Modelo Tamanho (C×L×A) Aparência Configuração de função VITA 600 370 mm (C) × 175 mm (L) × 320 mm (A) Quadrado Básico: ECG, RESP, SpO2, FP, PNI, TEMP, Opcionais: 2-PI,4-PI, DC, CO2, GAS, ECG 12 derivações Capítulo 3 - Operação básica - 15 - 3.3. Operação e navegação Tudo o que você precisa para operar o monitor aparece na tela. Praticamente todos os elementos da tela são interativos. São elementos da tela: algarismos das medições, formas de onda, teclas na tela, campos informativos, campos de alarmes e menus. A configurabilidade do monitor permite que, muitas vezes, seja possível acessar o mesmo elemento de maneiras diferentes. Por exemplo, pode ser possível acessar um item pelo menu de configuração na tela, por uma tecla física ou uma tecla de atalho. O Manual do Usuário sempre descreve como acessar itens via menu na tela. Você pode usar o que considerar mais conveniente. Capítulo 3 - Operação básica - 16 - 1 Departamento 2 Número do leito 3 Nome do paciente 4 Tipo de paciente 5 Área de status do alarme 6 Alarme desligado 7 Valor medido 8 Menu 9 Role para a direita para exibir mais teclas de atalho 10 Data e hora 11 Símbolo de rede 12 Símbolo do estado da bateria 13 Símbolo da fonte de alimentação CA 14 Área de teclas de atalho 15 Role para a esquerda para exibir mais teclas de atalho 16 Tecla Silenciar 17 Forma de onda do parámetro 3.3.1. Uso das teclas O monitor possui quatro tipos de teclas diferentes: 3.3.1.1. Teclas permanentes Uma tecla permanente é uma tecla gráfica que permanece na tela o tempo inteiro, para dar acesso rápido às funções. Menu – acessar o menu de configuração principal. Capítulo 3 - Operação básica - 17 - Tecla Silenciar – fechar o som do alarme para desligar o alarme. 3.3.1.2. Teclas de atalho Uma tecla de atalho é uma tecla gráfica configurável, localizada na parte inferior da tela principal. Ela dá acesso rápido às funções. A seleção de teclas de atalho disponíveis no monitor depende da configuração do monitor e dos opcionais adquiridos. Selecione este item diretamente na tela para internar rapidamente um paciente Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão do gráfico de tendencias Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão da tabela de tendencias Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão de eventos de alarme Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão de PNI Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão de ARR Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface da Tela tend. Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface padrão Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de Oxi-CRG Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de revisão de Fonte grand Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de mudança de módulo Selecione este item diretamente na tela para alterar o volume das teclas Selecione este item diretamente na tela para ajustar o brilho da tela Selecione este item diretamente na tela para calibrar a tela de toque Selecione este item diretamente na tela para zerar o sensor de PI Capítulo 3 - Operação básica - 18 - Selecione este item diretamente na tela para acessar a interface de configuração de alarmes Selecione este item diretamente na tela para alterar o volume dos batimentos Selecione este item diretamente na tela para acessar o menu Selecione este item diretamente na tela para silenciar o alarme 3.3.1.3. Teclas físicas As teclas físicas são botões localizados em um dispositivo de monitorização, como as teclas de impressão no painel frontal. 3.3.1.4. Teclas instantâneas As teclas instantâneas ("pop-up") são teclas gráficas relacionadas a tarefas que aparecem automaticamente na tela, quando necessárias. Por exemplo, a tecla instantânea de confirmação aparece apenas quando é necessário que você confirme uma alteração. 3.4. Modo de operação 3.4.1. Modo Demonstração Para alterar o modo de operação para o modo de demonstração, consulte o procedimento a seguir: 1. Selecione a tecla Demonstração diretamente na tela; ou... 2. Selecione Menu > Função comum e escolha Modo Demonstração na interface pop-up e insira a senha 3045. Assim que entrar em Modo Demonstração, o monitor demonstrará o seguinte: Como não armazenar dados de um novo paciente. Como pausar para emitir todos os tipos de alarme. Como pausar para transmitir dados do paciente ao CMS e outros dispositivos de rede. Como pausar para armazenar os dados atualmente registrados e limpar a memória utilizada para armazenar os dados de registro e impressão. Dados reais: o valor medido para o parâmetro e a forma de onda real exibidos na tela são dados analógicos predefinidos, e não dados reais de pacientes monitorizados. Dados históricos: o monitor armazenará os dados analógicos em tempo real em Modo Demonstração, inclusive dados de tendências, informações do paciente, eventos de alarme, forma de onda e configurações. Para sair do Modo Demonstração, selecione Menu > Função comum > Modo Demonstração ou pressione a tecla Demonstração diretamente na tela. AVISO :Este modo tem somente fins demonstrativos. Você não deve mudar para Modo Capítulo 3 - Operação básica - 19 - Demonstraç durante a monitorização. Em Modo Demonstração, todas as informações de tendências armazenadas são excluídas da memória do monitor. 3.5. Alteração das configurações do monitor 3.5.1. Ajuste do brilho da tela Para alterar o brilho da tela: 1. Pressione a tecla Brilho diretamente na tela; ou... 2. Selecione Menu > Função Comum > Brilho e selecione o ajuste apropriado para o brilho da tela. 10 é a configuração mais brilhante; 1 é a menos brilhante. O monitor pode ser configurado com menos brilho em modo de espera e também para transporte, a fim de conservar a carga da bateria. 3.5.2. Alteração de data e hora Para alterar a data e a hora, consulte a seção Configurar data e hora. AVISO : Alterar a data e a hora influencia o armazenamento dos dados de tendências. 3.6. Ajuste do volume 3.6.1. Ajuste do volume das teclas O volume das teclas é o volume ouvido quando você seleciona algum campo na tela do monitor ou quando gira o botão giratório. Para ajustar o volume das teclas: 1. Selecione a tecla Vol. teclas diretamente na tela; ou... 2. Selecione Menu > Config. sistema > Vol. teclas e defina o ajuste apropriado para o volume das teclas: Cinco é a configuração mais alta e Zero, a mais baixa. 3.6.2. Ajuste do volume dos alarmes Para alterar o volume dos alarmes: 1. Pressione a tecla Vol. alarme diretamente na tela; ou... 2. Selecione Menu > Conf alarme > Vol. alarme e defina o ajuste desejado na interface pop-up. Para obter informações detalhadas,