Prévia do material em texto
1/5 Comunicação científica e alfabetização científica: uma noite em Victoria, BC Sarah Boon, membro da equipe principal da Science Borealis Na sexta-feira, 22 de setembro, a Science Borealis fez uma parceria com os Escritores e Comunicadores de Ciência do Canadá (SWCC), o Curiosity Collider de Vancouver e o Royal BC Museum (RBCM) para uma noite de diversão na comunicação científica. O evento foi originalmente concebido para ser apenas uma apresentação do SWCC Book Award, mas a ex-membro do Conselho da SWCC Shelley McIvor (também co-fundadora do Curiosity Collider) tomou a iniciativa de torná-la uma noite de comunicação científica multifacetada. Quando o público estava chegando, Chris O’Connor, o desenvolvedor do programa de aprendizagem do RBCM, pediu às pessoas que fizessem uma pesquisa on-line perguntando como eles obtêm suas notícias científicas. Fiquei feliz em ver “blogs” na lista como uma fonte de notícias científicas. Kicking off ?SciCommNightBC com um Q para a multidão: onde você obtém sua ?science? pic.twitter.com/3HGsv90MG2 — Royal BC Museum (RoyalBCMuseum) 23 de setembro de 2017 A noite começou com Jude Isabella, ex-vice-presidente da SWCC e atual editor-chefe da Hakai Magazine, apresentando Mark Leiren-Young com o SWCC Book Award por The Killer Whale Who Changed the World. Leiren-Young fez uma leitura fascinante desde o início do livro, convencendo muitos no público de 50 pessoas a comprá-lo e descobrir como ele terminou. Mark Leiren-Young lê seu livro, The Killer Whale Who Changed the World. https://blog.scienceborealis.ca/tag/sarah-boon/ http://sciencewriters.ca/ http://curiositycollider.org/ https://www.royalbcmuseum.bc.ca/ https://www.linkedin.com/in/shelleymcivor/?trk=public-profile-join-page http://staff.royalbcmuseum.bc.ca/author/rbcm_coconnor/ https://twitter.com/hashtag/SciCommNightBC?src=hash&ref_src=twsrc%5Etfw https://twitter.com/hashtag/science?src=hash&ref_src=twsrc%5Etfw https://t.co/3HGsv90MG2 https://twitter.com/RoyalBCMuseum/status/911411559187890176?ref_src=twsrc%5Etfw http://www.judeisabella.com/ https://www.hakaimagazine.com/ http://sciencewriters.ca/4821969 https://greystonebooks.com/products/the-killer-whale-who-changed-the-world https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/Scicomm1.jpg 2/5 Catherine Scott fala sobre aranhas e divulgação científica. Após a leitura de Leiren-Young, eu apresentei o Science Borealis e pedi ao público para votar no nosso Prêmio Escolha do Povo de Melhor Ciência Online. Eu então virei o palco para dois de nossos blogueiros sindicalizado, Catherine Scott (Cacatareana) e Sean McCann (Ibycter), para apresentar seu trabalho sobre a comunicação da ciência da aranha. Scott fez uma ótima apresentação sobre seu trabalho na Ilha de Victoria, em Victoria, sobre como seus tweets sobre sexo na aranha entraram na grande mídia e sobre uma nova iniciativa pública que ela e seus colegas lançaram em 1o de outubro – Recluse ou Não? Sean McCann compartilha suas fotos de história natural. McCann seguiu com fotografias impressionantes de aranhas e outros insetos em Island View Beach, além de algumas novas observações sobre uma aranha que anteriormente era considerada leve e inofensiva, mas na verdade era um assassino noturno furtivo. Scott e McCann foram seguidos por Shelley McIvor, que falou sobre os eventos científicos de arte interdisciplinar que o Curiosity Collider organizou em Vancouver. Ela então virou o pódio para a artista de ciências Larissa Blockhuis, que envolveu o público em seu trabalho intitulado Eclipse: What Happens https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/scicomm2-e1507694767613.jpg https://blog.scienceborealis.ca/news/canscifav/ http://twitter.com/catareana http://twitter.com/ibycter http://www.cbc.ca/news/trending/catherine-scott-live-tweets-spider-sex-toronto-science-1.3289482 https://phys.org/news/2017-10-recluse-scientists-twitter-tackle-spider.html https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/scicomm3.jpg http://www.curiositycollider.org/ http://www.larissablokhuis.com/ http://www.larissablokhuis.com/eclipse.html 3/5 Next?. O objetivo de Blockhuis era criar arte colaborativa informada pela biologia evolutiva. Ela compartilhou uma escultura de um besouro com o público, em seguida, pediu às pessoas para usar o que eles sabem ou imaginam da evolução para descobrir como o eclipse (ou um grande evento semelhante) pode causar a adaptação da espécie. No evento Curiosity Collider, ela esculpiu novas iterações do besouro com base nas respostas do público. Larissa Blockhuis fala sobre arte científica, esculpindo a resposta do besouro à biologia evolutiva. O Colisor da Curiosidade foi seguido pelos apresentadores finais: Dr. Henry Choong e Hugh MacIntosh, Curador e Gerente de Coleção, respectivamente, de Invertebrados no RBCM. Choong falou sobre seu trabalho em hidrozoários, que são “principalmente animais marinhos relacionados a águas-vivas e corais”. Ele explicou a história por trás da coleção de hidrozoários da RBCM, observando que muitas vezes pensa em romance quando estuda essas espécies, porque um cientista no final do thséculo 19 nomeou uma espécie após o amor de sua vida. Henry sobre a infeliz e a esperança de falar sobre os hidróides, acontecendo agora. ? RbcmHydoids ?scicommNightBC pic.twitter.com/GN6eJ6dMW — Royal BC Museum (RoyalBCMuseum) 23 de setembro de 2017 https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/scicomm4-e1507694895838.jpg http://staff.royalbcmuseum.bc.ca/author/rbcm_hchoong/ https://royalbcmuseum.bc.ca/collections/natural-history/invertebrate-zoology https://royalbcmuseum.bc.ca/collections/natural-history/invertebrate-zoology https://twitter.com/RbcmHydroids?ref_src=twsrc%5Etfw https://twitter.com/hashtag/scicommNightBC?src=hash&ref_src=twsrc%5Etfw https://t.co/GN6eJ6dMWJ https://twitter.com/RoyalBCMuseum/status/911429853647314944?ref_src=twsrc%5Etfw https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/scicomm5-e1507695162425.jpg 4/5 Hugh MacIntosh, gerente de coleções da Invertebrates no RBCM, fala sobre coleções de museus. MacIntosh falou sobre a importância dos metadados na coleta de espécimes: saber o que foi coletado, onde, quando e como, e ter uma descrição da amostra na coleta é fundamental para as pessoas que desejam usar a coleta para fazer pesquisas. Este era um ponto-chave que tanto MacIntosh quanto Choong queriam atravessar: os museus não são apenas lugares onde as coisas são armazenadas e vistas ocasionalmente, eles também são lugares onde a pesquisa ativa está acontecendo, seja através das coleções existentes ou através do trabalho além da coleção. Por exemplo, Choong estudou hidretos que pegaram carona do Japão para a costa oeste do Canadá em detritos do tsunami. A noite terminou com um exercício de taxonomia de Chris O’Connor. Cada mesa recebeu um “espécime” e pediu para chegar a uma breve descrição para ela, que poderia ser usada para descrevê-la em uma coleção de museu. Em suma, foi uma noite fascinante que cobriu uma variedade de tópicos e abordagens de comunicação científica. Foi ótimo fazer parceria com essas organizações para divulgar a comunicação científica. Também foi ótimo finalmente ter um evento na Ilha de Vancouver, já que a maioria dos eventos estão em Vancouver. Estamos ansiosos para sediar outro evento de scicomm em Victoria como parte da Conferência Anual da SWCC em Vancouver em 12 de abril – 14 de 2018. Enquanto isso, estamos ansiosos para Victoria scicommers se unirem para organizar eventos locais antes disso. “‘30’ Este evento foi organizado como parte da Semana da Alfabetização Científica. Graças à Science Borealis Outreach Manager e ao co-fundador do Curiosity Collider, Theresa Liao, por coordenar as mídias sociais sobre o evento e tirar fotos. Obrigado também a Kristina Campbell, membro da SWCC, pelo trabalho nos bastidores para organizar o evento e para o intimidação ao vivo e Periscoping durante o evento em si. Leia seu blog sobre o eventono site da SWCC. Na nossa mesa de lanches, Kristina montou duas latas de doação: uma para a vírgula de Oxford e outra contra. Adivinhe qual deles ganhou? A vírgula de Oxford (claro)! https://www.cheknews.ca/japanese-sea-creatures-hitch-a-ride-to-west-coast-after-japanese-tsunami-372182/ http://sciencewriters.ca/Annual-Conference-&-Meeting https://www.linkedin.com/in/theresaliao/?ppe=1 https://www.bykriscampbell.com/ http://sciencewriters.ca/5306821 https://blog.scienceborealis.ca/wp-content/uploads/sites/2/2017/10/Oxford-comma-jars-e1507695298613.jpg 5/5