Buscar

Coleção de Artes Liberais Vol 3 Gramática-172-174

Prévia do material em texto

Sobre a conjugação dos verbos
Acostumem-se as crianças desde já a dizer algumas frases em latim 
escorreito, para que não sintam que memorizaram sem proveito este verbo; 
deste modo terão mais entusiasmo para aprender o resto. Exemplo: Nihilest 
virtute pulchrius [Nada é mais belo que a virtude]. Nihilumquamfuit virtute 
amabilius [Nunca jamais houve algo mais amável que a virtude].
Modo imperativo
Tempo presente.
Sing.
Es, ou esto, 
Sit.
Plur.
Simus,
Este, ou estote. 
Sint.
Futuro.
Sing.
Esto tu, ou eris.
Esto ille, ou erit. 
Plur.
Estote, ou eritis, 
Sunto, ou erunt.
Terêncio, Eunuchus, ato I, cena 2, v.84: Bono animo es [Fica de bom 
humor].
Por acaso nunca viste esta forma de imperativo? Lê o que escrevemos 
sobre a primeira declinação dos verbos; espero que venhas a entender 
plenamente que nada dissemos contra a opinião dos antigos gramáticos ou 
o uso dos autores.
Modo opt ativo.
20. Que vantagem há em te fazer voltar tantas vezes a comentários 
sobre a primeira conjugação? Transfiro toda a culpa a mim pelo fato de 
teres ouvido falar que Quintiliano provou aquela disposição optativa. 
Não te admires que as mesmas vozes lusitanas subsirvam em várias 
épocas; os quais também encontras entre os latinos cuja causa da 
coisa é a própria afeição de opção. Afeição que sempre é perplexa 
em número, de modo que mal possas discernir a qual tempo mais 
conveniente aponte. Estas do pretérito perfeito e similares puderam ser, 
Audio tres milites tantum fuisse disderatos. [Ouço que apenas 
três militares foram escalados]. Utinam non fuerint multoplures. 
Queira Deus que não fossem muitos mais. [Espero que não tenham muitos 
outros]. Pater tuus melius valebat proximis diebus. [Teu pai estava melhor 
do que nos dias seguintes]. Utinam fuerit plane confirmatus. [Espero que 
seja já de todo]. O Verbo 'Seja', em benefício do advérbio, 'já', relativo ao 
pretérito.
171
De verborum coniugatione
Optativi modi
Tempuspraesens et imperfectum.
Sing-
Utinam esse,
Utinam esses,
Utinam esset.
Plur.
Utinam essemus,
Utinam essetis,
Utinam essent.
Praeteritum perfectum.
Sing-
Utinam fuerim,
Utinam fueris,
Utinam fuerit.
Plur.
Utinam fiierimus,
Utinam fueritis, 
Utinam fuerint.
Praeteritum plusquam perfectum. 
Sing.
Utinam fuissem,
Utinam fuisses,
Utinam fuisset.
Plur.
Utinam fiiissemus,
Utinam fuissetis,
Utinam fiiissent.
Futurm
^ng.
Utinam sim,
Utinam sis,
Utinam sit.
Plur.
Utinam simus,
Utinam sitis,
Utinam sint.
Modus coniunctivus.
21. Si coniunctivo praeponatur partícula cum, eum Lusitani indicativo 
explicant; exempli causa: cum sim pauper, nemo amicitiam meam expetit; 
Como sou pobre ninguém deseja minha amizade. Cum essem pauper, nemo 
amicitiam meam expetebat; Como era pobre, et c. Cum sis bonus, existimas 
omnes tui similes esse; Como sois bom, parecevos que todos o sao. Cum diu 
fueris miles, non miror te interdum minas iactare; Como fostes muito tempo 
soldado, et c. Cum antea fuissem pauperrimus, parvo contentus eram, Como 
dantes fora muito pobra, contentavame com pouco.
Utuntur etiam eleganter gerundiis, cum interpretantur hunc modum: 
Audes ista dicere, cum sis vir nobilis! Atreveis vos a dizer isso, sendo vos 
homem nobre^ Poteramne tibi opem ferre, cum essem pauper? Podia vos 
ajudar sendo eu pobre^ Non miror te lente convalescere, cum diu fueris 
aegrotus; Sendo vos, ou estando tanto tempo doente. Incidit gravissimum 
morbum, cum numquam antea fuissem aegrotus; Nao sendo ate então doente. 
Tandem mortem obiit, cum annos prope viginti membris omnibus captus 
fuisset. Finalmente acabou, havendo perto de vinte annos que estava entrevado. 
Locutiones illae, Como seja, como fosse, et aliae eiusdem generis, iis qui 
Lusitane sciunt minime probantur. Non miror te ista dicere, cum sis mites.
172
Sobre a conjugação dos verbos
Tempo presente e imperfeito. 
Sing.
Utinam esse,
Utinam esses,
Utinam esset.
Plur.
Utinam essemus,
Utinam essetis,
Utinam essent.
Pretérito perfeito.
Sing-
Utinam fuerim,
Utinam fueris,
Utinam fuerit. 
Plur.
Utinam fuerimus,
Utinam fueritis, 
Utinam fiierint.
Modo optativo
Pretérito mais-que-perfeito. 
Sing.
Utinam fuissem,
Utinam fuisses,
Utinam fuisset. 
Plur.
Utinam fuissemus,
Utinam fuissetis,
Utinam fuissent.
Futuro.
Sing.
Utinam sim,
Utinam sis,
Utinam sit.
Plur.
Utinam simus,
Utinam sitis,
Utinam sint.
Modo subjuntivo.
21. Se o conjuntivo/subjuntivo latino vem precedido da partícula cum, 
em português o traduzimos com o indicativo, por exemplo: Cum sim 
pauper, nemo amicitiam meam expetit: Como sou pobre, ninguém deseja 
minha amizade. Cum essem pauper, nemo amicitiam meam expetebat: Como 
era pobre, etc., Cum sis bonus, existimas omnes tui similes esse: Como sois 
bom, parece-vos que todo o são. Cum diu fueris miles, non minor te interdum 
minas iactare: Como fostes muito tempo soldado, [não estranho que às vezes 
esbravejes ameaças]. Cum anteafuissem pauperrimus, parvo contentas eram. 
Como dantes fora muito pobre, contentava-me com pouco.
Em algumas cai bem o gerúndio, como nas seguintes traduções: Audes 
ista dicere, cum sis vir nobilis! Atreveis-vos a dizer isso, sendo vós homem 
nobre! Poteram-ne tibi opem ferre, cum essem pauper? Podia vos ajudar, 
sendo eu pobre? Non miror te lente convalescere, cum diu fueris aegrotus: 
Sendo vós, ou estando tanto tempo doente, [não estranho que te recuperes 
com tanta lentidão]. Incidi in gravissimum morbum, cum numquam antea 
fuissem aegrotus; Não sendo até então doente, \fui acometido da mais grave 
doença\.Tandem mortem obiit, cum annos prope viginti membris omnibus 
captas fuisset: Finalmente acabou [morreu], havendo perto de vinte anos que 
estava entrevado. As expressões como seja, como fosse, e outras do mesmo tipo
173

Mais conteúdos dessa disciplina