Prévia do material em texto
O que é Legendas para surdos e ensurdecidos? Prof. Eduardo Cardoso Profa. Kemi Oshiro Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS Aula 4 – Legendagem Então, O que é Legendagem? Legenda é o texto que acompanha uma fala em um produto audiovisual. As legendas ajudam na compreensão do que foi dito. A) de idiomas: quando há a tradução textual do que é falado de uma língua para outra Ex.: um filme falado originalmente em inglês pode ter legendas em português ou em outras línguas orais. Elas podem ser: B) Closed Caption ou Legenda Oculta (CC): É a legenda que pode ser acionada nos aparelhos de televisão ou canais da internet. C) Legenda Descritiva: É a legenda que mostra o texto da pessoa que fala e ainda apresenta a identificação de falantes e sons presentes na cena. Ex.: [apresentador] Boa Noite!; [palmas]; [passos] 6 A produção de legendas no Brasil... A produção de legendas no Brasil obedece a parâmetros de ordem técnica, linguística e tradutória. Para os ouvintes, uma legenda deve ter no máximo duas linhas, ter um número de caracteres compatíveis com a velocidade de leitura do espectador, estar normalmente no centro da tela e ser exibida em bloco. Dependendo da velocidade da fala da produção audiovisual, a legenda precisa ser editada para que o espectador possa ler a legenda, olhar para as imagens e ouvir o áudio. Para os surdos e ensurdecidos, as legendas não seguem esse padrão. Ela, algumas vezes, é exibida, em três linhas ou mais, com uma densidade lexical que não permite que o espectador tenha tempo de harmonizar imagens e legenda, as quais também trazem a tradução do áudio e a identificação do falante. Isso interfere na compreensão das legendas pelo público que utiliza o recurso da legenda. No mundo, as empresas de legendagem utilizam, no máximo duas linhas, as quais devem ter, no máximo, 37 caracteres cada uma. Aqui no Brasil, que adota o sistema Closed Caption, se procura usar esse padrão, afinal de contas, qualquer esforço maior que esse prejudica o entendimento da legenda. Para uma boa recepção, é preciso que a velocidade de leitura de uma legenda seja compatível com a velocidade da fala que ela traduz. Para mais informações sobre os parâmetros técnicos e linguísticos, consultar o Guia para Produções Acessíveis disponibilizado pelo MinC: (https://www.camara.leg.br/internet/agencia/pdf/guia_audiovisuais.pdf) Legislação brasileira sobre o tema da comunicação e legendagem Lei nº 13.146, de 2015 Instrução normativa da ANCINE nº 116, de 2014 Decreto nº 7.037, de 2009 Decreto nº 6.949, de 2009 Portaria Portaria nº 310, de 2006 Decreto nº 5.626, de 2005 Lei nº 4.304, de 2004 Lei nº 10.436, de 2002 Lei nº 10.098, de 2000 Resolução nº 14.550, de 1994 ABNT NBR 15.290, de 2005 PÚBLICO-ALVO Pessoas com deficiência auditiva (surdos ou ensurdecidos). Idosos. Pessoas com problemas cognitivos. Público em geral. REFERÊNCIAS https://www.legendanacional.com.br/ http://www.libras.com.br https://poraqui.com/grande-recife/inclusao-voce-sabe-como-funciona-a-legenda-para-surdos-e-ensurdecidos/ https://www.significados.com.br/closed-caption/ https://www.videoshack.com.br/blog-post/legendagem-uma-breve-historia/ https://pt.wikipedia.org/wiki/Legenda https://pt.wikipedia.org/wiki/Legenda_oculta